Translation for "gives lecture" to french
Translation examples
55. Finally, the HCHR/CHR provided a staff member to the Academy of International Law and the Netherlands Institute of Human Rights to give lectures at the training course on the international law of human rights held at The Hague.
55. Enfin, le HCDH/CPDH a détaché un fonctionnaire auprès de l'Académie du droit international et de l'Institut néerlandais des droits de l'homme, pour qu'il y donne des conférences au cours de formation organisé à La Haye, sur le droit international et les droits de l'homme.
In the University of Athens he has been giving lectures since 1982-1983 in the subjects of "Geology of Greece", "Microtectonics", "Tectonic Analysis", "Geological mapping" and "Geology of Europe".
À l'Université d'Athènes, il donne des conférences depuis 1982-1983 sur les questions suivantes : la géologie de la Grèce, la microtectonique, l'analyse tectonique, la cartographie géologique et la géologie de l'Europe.
In 1993 the Centre again provided the Institute with three staff members to give lectures in English, French and Spanish for a one-week period.
En 1993, trois fonctionnaires, détachés par le Centre auprès de l'Institut, ont donné des conférences en anglais, en espagnol et en français pendant une semaine.
In addition, the Organisation gives lectures, workshops, training and seminars on child abuse and the rights of the child.
En outre, elle donne des conférences et organise des ateliers, des formations et des séminaires sur la maltraitance à enfant et les droits de l'enfant.
Finally, the organization gives lectures to students and professionals about the Convention on the Rights of Persons with Disabilities.
Enfin, l'organisation donne des conférences destinées aux étudiants et aux professionnels sur la Convention relative aux droits des personnes handicapées.
(e) " (f) Awareness" Institute for the study of prostitution and trafficking in women gives lectures on range of issues in the field of trafficking in persons.
e) L'institut <<Awareness>> pour l'étude de la prostitution et de la traite des femmes donne des conférences sur une série de sujets liés à la traite des êtres humains.
(d) "Woman to Woman - Haifa Feminist Center" gives lectures in the field of trafficking in women to a varied audience such as: police personnel, lawyers, local authorities' officials, social workers in hospitals, students and others.
d) L'association <<De femme à femme - Centre féministe de Haïfa>> donne des conférences dans le domaine de la traite des femmes devant un public varié: fonctionnaires de police, juristes, responsables des autorités locales, travailleurs sociaux dans les hôpitaux, étudiants et autres.
The Ministry gives lectures at secondary schools on the ethics of war and victims of armed conflict with a view to increasing awareness of international humanitarian law throughout the country.
Le Ministère a donné des conférences dans les écoles secondaires sur l'éthique de la guerre et les victimes de conflits armés en vue d'accroître la sensibilisation au droit international humanitaire dans l'ensemble du pays.
Participate in popular meetings convened for this purpose, to give lectures in classes, organise meetings for teachers, social workers, the personnel of districts;
b) Participé à des réunions publiques organisées à des fins de sensibilisation, donné des conférences dans les écoles, organisé des réunions à l'intention des enseignants, des travailleurs sociaux, des employés des districts;
2.8 Since his arrival in Sweden the complainant has been involved in activities in the mosque and gives lectures on Islam.
2.8 Depuis son arrivée en Suède, le requérant a eu des activités à la mosquée et donne des conférences sur l'islam.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test