Translation for "getting yourself" to french
Getting yourself
Translation examples
Hell of a way to get yourself killed too.
Un sacré moyen de se faire tuer aussi.
Nice job. Getting yourself expelled just before the degree.
Faut le vouloir pour se faire virer juste avant la maîtrise !
You can get yourself killed.
On peut se faire tuer.
No good trying to get yourself killed.
Ce n'est pas bien d'essayer de se faire tuer.
That's a very efficient way to get yourself killed.
C'est une façon très efficace de se faire tuer.
That's a good way to get yourself noticed.
Le meilleur moyen de se faire remarquer.
You'll get yourself killed doing that.
C'est le meilleur moyen de se faire tuer.
Strange way in getting yourself a position here.
Drôle de façon de se faire une place.
That's a great way to get yourself killed.
C'est un bon moyen pour se faire tuer.
Iron Fist isn't about killing or getting yourself killed.
Iron Fist n'est pas juste Tué ou se faire tué.
You have any idea what you're getting yourself into?
Avez-vous une idée de ce dans quoi vous vous embarquez ?
Do you know what you're getting yourself into, man? Yeah.
Savez-vous dans quoi vous vous embarquez ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test