Translation for "get all" to french
Translation examples
He's gonna get all the luck.
Il va avoir toute la chance.
Nice to get all that attention, though.
Sympa d'avoir toute cette attention, mais
Make sure you get all of those out.
Assurez-vous d'avoir toutes ces choses.
- What does Camargo do to get all this?
- Que fait Camargo pour avoir tout ça ?
The hell you get all this crap?
Comment t'as fait pour avoir tout ça ?
Let's just wait until we get all the facts...
Attendons d'avoir toutes les données...
Thank you... for getting all this in order.
Merci... d'avoir tout remis en ordre.
Let's get all the information first, okay?
Attendons d'avoir toutes les informations d'abord, ok ?
Then shouldn't she get all the money?
Alors elle ne devrait pas avoir tout l'argent ?
- How'd you get all this?
- Comment faites-vous pour avoir tout ça?
The Climdev-Africa Programme and its entities should be fully operationalized as soon as possible to ensure that African negotiators and policy makers at all levels get all the support they need to effectively participate in the upcoming climate change negotiations, to support the integration of climate change concerns into policy development and implementation, as well as to implement practical projects on the ground that support climate change actions, particularly adaptation; and
Il faut faire le nécessaire pour que le programme Clim-Dev Afrique et les entités qui en dépendent deviennent pleinement opérationnels dès que possible afin que les négociateurs et les décideurs africains à tous les niveaux puissent obtenir toute l'aide dont ils ont besoin pour participer efficacement aux prochaines négociations sur les changements climatiques, promouvoir la prise en compte des préoccupations liées aux changements climatiques lors de l'élaboration et de la mise en oeuvre des politiques et exécuter sur le terrain des projets concrets afin de contribuer à faire face à ces changements et en particulier à s'y adapter;
It is defined that the applicant should be informed about his or her right to address the Ombudsman and to get all possible information for contacting.
Le requérant doit être informé de son droit de saisir le Médiateur et d'obtenir tout renseignement nécessaire pour entrer en contact avec ce dernier.
There is no question that developing countries should get all the assistance they need to achieve sustainable development.
Il est évident que les pays en développement doivent obtenir toute l'aide dont ils ont besoin pour parvenir au développement durable.
In navigation mode, it shall be possible to get all underlying textual and/or graphical information concerning user selections of the features that are displayed in the chart.
a) En mode navigation, il doit être possible d'obtenir toutes les informations écrites ou graphiques relatives aux objets sélectionnés par l'opérateur et affichés sur la carte.
(a) In navigation mode, it shall be possible to get all information concerning the objects that are displayed in the chart.
En mode navigation il doit être possible d'obtenir toutes les informations relatives aux objets affichés sur la carte.
Someone who worked hard... to get all of this.
Quelqu'un qui a travaillé dur... pour obtenir tout ça.
So who'd you bribe to get all those signatures?
Donc qui as-tu soudoyé pour obtenir toutes ces signatures?
I can get all that for you.
je peux vous obtenir tout cela.
You didn't have to get all dressed up for me.
Vous n'avez pas besoin d'obtenir tout habillé pour moi.
Uniforms, carts, you can get all that secondhand.
Uniformes, chariots, vous pouvez obtenir tout ça de seconde main.
Get all the collections received in tomorrow.
Obtenir toutes les collections pour demain.
"It's not that I think I'm gonna get all these things."
Je ne pense pas forcément obtenir tout ça.
We're gonna get all the information we need about Liber8.
Nous allons obtenir toutes les informations sur Liber8.
What did you have to share to get all that?
Qu'avez-vous à partager pour obtenir tout cela ?
I'm gonna get all "Rocky IV" on your ass.
Je vais obtenir tout "Rocky IV" sur ton cul.
Any person who had permanent residence registered in any municipality prior to the conflict is entitled to re-settle in their place of residence in the municipality and get all the necessary documents.
Quiconque a eu une résidence permanente déclarée dans telle ou telle municipalité avant le conflit a le droit de se réinstaller dans son lieu de résidence dans cette municipalité et d'obtenir tous les documents nécessaires.
He referred to the high cost of multiple certification as well as to its indirect costs such as time spent to get all required certificates.
Il a mentionné le coût élevé d'une certification multiple ainsi que ses coûts indirects comme le temps consacré à obtenir tous les certificats nécessaires.
In a resource-strapped economy such as The Gambia's, getting all the relevant indicators to perform well towards poverty reduction is a daunting challenge.
Dans une économie aussi dépendante de ressources que celle de la Gambie, obtenir tous les indicateurs pertinents pour réaliser de bons résultats dans la réduction de la pauvreté est un défi gigantesque.
Is that we get all the clothing in,
Est d'obtenir tous les vêtements,
You getting all native on us, Haircut?
Vous obtenir tous natif sur nous, Haircut?
Dr. Glass wants to get all the kids out first.
Dr. le Verre veut obtenir tous les gosses dehors premier.
Peope get all tied up in what they think they should do.
Peope obtenir tous attachés à ce qu'ils pensent qu'ils doivent faire.
Look at you, getting all technical.
Regardez-vous, obtenir tous technique.
I'm sorry, I'm just trying to get all the facts, that's all.
J'essaie juste d'obtenir tous les détails.
We should get all the votes before 6 pm!
Nous devrons obtenir tous les votes avant 18 heures !
Let's just try not to get all smelly this time.
Essayons de ne pas obtenir tous malodorante cette fois.
- We should get all their records...
-Nous devrions obtenir tous leurs enregistrements...
You got to get all the facts straight.
Tu dois obtenir tous les faits.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test