Translation for "functionally" to french
Functionally
Translation examples
The method for achieving functionally equivalent outcomes is referred to as the "integrated" approach.
La méthode pour parvenir à des résultats fonctionnellement équivalents est qualifiée d'approche "intégrée".
In this annex, two measurement principles are described that are functionally equivalent.
Dans cette annexe, il est décrit deux principes de mesure considérés comme fonctionnellement équivalents.
Such specification of a list of activities is not without problems and functionally it is not considered essential.
En effet, l'établissement d'une telle liste n'est pas sans poser de problème et elle n'est pas fonctionnellement essentielle.
From the functional standpoint, this coordination will henceforth take the following forms:
Fonctionnellement, la coordination s'organise désormais sous plusieurs formes :
The Human Rights Commission is a functionally independent Crown Entity.
La Commission est une entité publique fonctionnellement indépendante.
For the purposes of the Model Law, the word "similar" connotes "functionally equivalent".
Aux fins de la Loi type, le terme "analogue" signifie "fonctionnellement équivalent".
16. The fifth level includes recognition of functionally equivalent technical regulation.
Le cinquième niveau concerne la reconnaissance des règlements techniques fonctionnellement équivalents.
Therefore, the equivalence to be established is between functionally comparable certificates.
L'équivalence qui doit être établie est par conséquent entre certificats fonctionnellement comparables.
It will also serve to physically and functionally sever the northern and southern West Bank.
Il servira aussi à couper physiquement et fonctionnellement, le nord du sud de la Cisjordanie.
Barring accidents, she may now be functionally immortal.
Sauf accidents, elle pourrait dorénavant être fonctionnellement immortelle.
A domestic animal, functionally adapted for intimate habits... the Heitor spends most of its life writing... only seeking the female's den during the mating season.
Animal domestique, fonctionnellement adapté aux... habitudes intimes, l'Heitor passe le plus clair de son temps à écrire... et ne fréquente la tanière de sa femelle qu'à la saison du rut.
I mean, it's not the brain-stimulation technique that you're known for because you haven't requested a-a functional MRI, or anything to assess neural activity, for that matter.
Je veux dire, ce n'est pas la technique de stimulation cérébrale pour laquelle vous êtes connu parce que vous n'avez pas demandé un IRM fonctionel, et rien d'autre vous évaluer l'activité neurale, d'ailleurs.
Define semi-functioning, and do not use the words "hole in the floor."
Défini semi-fonctionelle, et n'utilise pas les mots "trou dans le sol".
Functionally, all I've really achieved is running a flop house where guys have shat, jerked off, and paid me no rent.
Fonctionnellement, tout ce que j'ai réussi à faire c'est gérer un refuge où des gars ont chié et se sont branlés sans même payer de loyer.
She's a functional alcoholic.
C'est une alcoolique fonctionelle.
Factually, an ancient spaceship, probably buried for centuries, functionally... a larder.
Factuellement, dans un vieux vaisseau spatial, enfoui depuis des siècles, Fonctionnellement... dans un cellier.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test