Translation for "full of anger" to french
Translation examples
Or are you still just that little boy who came to my door, full of anger but little else?
Ou n'es-tu toujours que ce petit garçon qui est venu chez moi, plein de colère, mais rien d'autre ?
She was alone and she was still fighting... but she was fighting her own demons... full of anger and rage.
Elle était seule et elle continuait à combattre, elle combattait ses propres démons, pleine de colère et de rage.
Your eyes which were so terrible.. so full of anger and contempt are closed now.
Tes yeux qui étaient si terribles, qui étaient si pleins de colère et de mépris, ils sont fermés maintenant.
He is full of anger, but he shows it not just like you.
Il est plein de colère, mais il le montre pas. Comme toi.
His eyes full of anger
Les yeux pleins de colère
Don't look at me like that, full of anger towards your husband.
Ne me regarde pas ainsi, pleine de colère envers ton mari.
Your eyes are full of anger.
Tes yeux sont pleins de colère.
So full of anger and resentment just because I'm exceptionally handsome and living free.
Si pleine de colère et de ressentiment juste parce que je suis exceptionnellement séduisant et sans attache.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test