Translation for "fortuitousness" to french
Fortuitousness
Translation examples
Force majeure and fortuitous event
Force majeure et cas fortuit
Peace does not simply happen or come about fortuitously.
La paix n'arrive pas simplement de façon fortuite.
• Force majeure and fortuitous event (article 31);
• La force majeure et le cas fortuit (art. 31);
This is not completely fortuitous.
Cela n'est pas complètement fortuit.
Nor is the timing of the latest Statement by Eritrea totally fortuitous.
Le moment choisi par l'Érythrée pour publier son communiqué n'est pas non plus entièrement fortuit.
Indeed, the presence of the fugitive in that State may be no more than fortuitous.
En effet, la présence du fugitif sur son territoire peut n'être que fortuite.
349. The Special Rapporteur maintained that there was no need to mention the case of fortuitous events.
349. Aux yeux du Rapporteur spécial, il n'était pas nécessaire de mentionner le cas fortuit.
(c) Article 31: Force majeure and fortuitous event
c) Article 31 : Force majeure et cas fortuit
You know, this could be rather fortuitous.
Vous savez, ça pourrait être fortuit.
Our relation is fortuitous.
Notre relation est fortuite.
A fortuitous turn of events indeed.
Une tournure des événements fortuite.
Your death will not be fortuitous!
Ta mort ne sera pas fortuite !
See, this is fortuitous, finding you here.
Quelle rencontre fortuite.
A fortuitous development.
Un événement fortuit.
A fortuitous turn of events.
Une tournure fortuite des événements.
And how fortuitous for Da Vinci.
Et quel fortuit pour Da Vinci.
Spike's arrival was actually quite fortuitous.
Le retour de Spike est plutôt fortuit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test