Translation for "formal letter" to french
Formal letter
Translation examples
The recommendations for improvements will be presented in a formal letter to the Prime Minister's Office.
Les améliorations recommandées seront présentées dans une lettre officielle au cabinet du Premier Ministre.
140. The United Nations sent formal letters of protest to the Governments of Croatia and Bosnia and Herzegovina in December 1995.
L’ONU a adressé des lettres officielles de protestation aux Gouvernements croate et bosniaque en décembre 1995.
The issue had been finally settled by an exchange of formal letters when a simple telephone call would have sufficed.
La question a été réglée en fin de compte par un échange de lettres officielles, alors qu’un simple appel téléphonique aurait suffi.
The process of applying for these services is through a formal letter by the relevant government entity to the Executive Secretary of UNECE.
Les demandes de services se font au moyen d'une lettre officielle de l'autorité publique compétente adressée au Secrétaire exécutif de la CEE.
74. For Governments, this has meant a formal letter of engagement with the initiative.
Les gouvernements ont ainsi dû envoyer une lettre officielle de participation à l'initiative.
A formal letter from Umicore in this regard is included in the application file of GSR.
Une lettre officielle d'Umicore attestant de cet état de fait est jointe au dossier de la demande.
Formal letters of assistance were submitted to the Governments of the Libyan Arab Jamahiriya, Spain and Belgium with a view to identifying the chain of ownership of these items.
Des lettres officielles ont été adressées aux Gouvernements libyen, espagnol et belge pour leur demander d'aider à reconstituer la chaîne de propriété de ces articles.
The Government of Iraq has also confirmed in a formal letter that the allocation of the new site to the United Nations is for a period of 25 years.
Il lui a également confirmé par lettre officielle que le terrain lui serait cédé pour une période de 25 ans.
Project preparations: negotiations on the focus and modalities of pilot projects, exchange of formal letters or signing of memoranda of understanding.
Élaboration des projets: négociations sur l'objet et les modalités des projets pilotes, échange de lettres officielles ou signature de mémorandums d'accord
To recognise those breaches, MSD made ex gratia payments and provided formal letters of apology to the plaintiffs;
Pour reconnaître ces manquements, le Ministère du développement social a versé des indemnités ex gratia et a remis des lettres officielles d'excuses aux plaignants;
A candy bar in the office and I was reported via formal letter.
Une barre de chocolat dans le bureau et j'étais signalé par lettre officielle.
There's a formal letter and an informal explanation of my circumstances.
C'est une lettre officielle et une explication officieuse de mes circonstances.
Even brought a formal letter of apology in with this.
Il a même amené une lettre officielle d'excuse avec ça.
Court ruled that in cases where a member of the public's life was deemed to be at risk the police had a duty of care, and a formal letter signed by a chief officer could be delivered to warn them.
La cour a statué que quand la vie de quelqu'un est en danger la police devait prévenir, une lettre officielle signée d'un commissaire pouvait être remise.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test