Translation for "forlornnesses" to french
Forlornnesses
Translation examples
But our Organization can look back with the certainty that its role, in the past and in the present, has not been and is not insignificant and that, for many regions of our planet, the present and the future would be different, harsher and more forlorn without the United Nations.
Mais elle peut rétrospectivement être certaine que son rôle, dans le passé comme dans le présent, n'a jamais été négligeable, et que dans de nombreuses régions de notre planète le présent et le futur seraient bien différents, plus difficiles et plus tristes, sans l'Organisation des Nations Unies.
As some members may well know, Korea has its own share of forlorn memories.
Comme certains membres le savent peut-être, la Corée a ses propres tristes souvenirs.
He looked so forlorn.
Il avait l'air triste.
Regrets are the most forlorn and useless emotions, Mrs Clayton.
Les regrets tristes et inutiles, Mrs Clayton.
Though you sure do look like a maiden all forlorn.
Bien que vous ressembliez à une jeune fille toute triste.
But so sad and forlorn
Mais il est si triste et seul
Well, he's forlorn.
Eh bien, il est triste.
A forlorn and now tragic hope.
Une triste et désormais tragique espérance.
And when you walk alone and forlorn
Quand tu seras seule et triste
There is no escape. He must perform his forlorn duty.
"Il n'a aucun échappatoire et doit accomplir son triste devoir."
This is the man, all tattered and torn, who kissed the maiden all forlorn.
Voici l'homme, tout en lambeaux, qui embrassa la jeune fille toute triste.
The horn sounds so forlorn
Le cor sonne tristement
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test