Translation for "foresightfulness" to french
Foresightfulness
Translation examples
We believe that these concerns are all too legitimate and, first and foremost, foresighted.
Nous pensons que ces préoccupations sont tout à fait légitimes et, surtout, pleines de prévoyance.
Such an approach required imaginative leadership and foresight.
Une telle approche demandait une direction audacieuse et de la prévoyance.
(2) Unity of realism and foresight.
2) L'unité du réalisme et de la prévoyance.
15. Foresight is called for in making a judgement on this question.
15. En prenant une décision en la matière, il faut faire preuve de prévoyance.
55. The WFP building had resisted the powerful blast due to foresight and preparation.
Prévoyance et préparation expliquaient que le bâtiment du PAM ait résisté à cette violente explosion.
It is a moment of grave responsibility for all parties. They must act with circumspection and with foresight.
Toutes les parties ont maintenant une très grande responsabilité à assumer et doivent agir avec circonspection et prévoyance.
The wisdom, foresight and pragmatism of those who supported the creation and work of the Tribunal have been proven.
La sagesse, la prévoyance et le pragmatisme de ceux qui ont appuyé la création et les travaux du Tribunal ont été prouvés.
20. There is a growing number of countries that are implementing Agenda 21 with courage and foresight.
20. Un nombre croissant de pays exécutent actuellement Action 21 avec courage et prévoyance.
Nowadays, deception in interactions is called foresight and statesmanship.
La tromperie dans les échanges est présentée aujourd'hui comme de la prévoyance et une qualité d'homme d'État.
His foresight, drive and determination to steer UNIDO through difficult times should be commended.
Sa prévoyance, sa réactivité et sa détermination pendant les périodes difficiles qu'a traversées l'ONUDI sont louables.
Foresight and preparation...
Prévoyance et préparation...
Without Ahsoka's foresight,
Sans la prévoyance d'Ahsoka,
You show great foresight, milord.
Quelle prévoyance, Milord!
His gift is Foresight.
Son don est la prévoyance.
Excellent foresight, Mr Sharp.
Quel prévoyance, M. Sharp.
It's called foresight.
Cela s'appelle la prévoyance.
What kind of foresight is that?
Belle faculté de prévoyance !
Have you lost your foresight?
As-tu perdu ta prévoyance ?
Should have had more foresight.
C'est un manque de prévoyance.
Oh god, his foresight...
Oh mon dieu, son don de prévoyance...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test