Translation for "forebearer" to french
Forebearer
Translation examples
We were given the Earth by our forebears, and we owe it to our children.
Nous avons reçu la Terre de nos ancêtres et nous la devons à nos enfants.
It is certainly possible to live without electricity, as our forebears demonstrated.
Bien sûr que l'on peut vivre sans électricité, nos ancêtres l'ont prouvé...
European forebears settled on the land after the extinction of the Arawak Indians, known as Lucayans.
Les ancêtres européens se sont installés après l'extinction des Indiens arawaks, appelés aussi les Lucayans.
As our forebears have said, when people unite in spirit, they can move mountains.
Comme le disaient nos ancêtres, lorsque les individus unissent leurs esprits, ils peuvent déplacer les montagnes.
- The right of children to equality, regardless of the civil status of their forebears (art. 27);
- Le droit à l'égalité des fils indépendamment de l'état-civil des ancêtres (art. 27);
My forebears lived a hard, pioneering life.
Mes ancêtres ont mené la vie rude des pionniers.
But most of all, my forebears needed to cooperate for the common good in order to survive.
Mais avant tout, pour survivre, mes ancêtres devaient coopérer pour le bien de tous.
We must revive those time-honoured dispute-resolution traditions of our forebears.
Nous devons raviver les anciennes traditions de règlement des litiges de nos ancêtres.
They continue to work as weavers, blacksmiths, musicians or potters, following the occupations of their forebears.
Ils continuent à exercer le métier de tisserand, forgeron, musicien, potier hérités de leurs ancêtres.
Neither have their forebears for two generations.
Pas plus que leurs ancêtres depuis deux générations.
Oh, well, then, I shall run into your forebears.
Je vais rencontrer vos ancêtres, alors.
Musclemen amok in the town your forebears built.
Des montagnes de muscles lâchées dans la ville de tes ancêtres.
These gravestones represent our forebearers, our history, our legacy.
Ces tombes représentent nos ancêtres, notre histoire, notre héritage.
You have lost sight of Canaan... land of your forebears.
Vous avez perdu de vue Canaan ... Terre de vos ancêtres.
Our forebears settled the Vale thousands of years ago.
Nos ancêtres se installèrent les milliers Vale d'années.
Tonight, we're gonna harken back to our forebearers.
Ce soir, nous allons prêter l'oreille au retour de nos ancêtres.
As my Italian forebears would say...
Comme le disaient mes ancêtres italiens...
It was sold to my forebears.
Il a été vendu à mes ancêtres.
- This is its forebear.
- Voici son ancêtre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test