Translation for "forced-feed" to french
Translation examples
Portuguese law authorized the use of force in extreme cases involving the health and, in particular, the forced feeding of detainees.
La législation portugaise autorise dans des cas extrêmes le recours à des moyens de contrainte dans le domaine de la santé et, notamment, à l'alimentation forcée des détenus.
In that connection, the Committee considers that force-feeding of prisoners on hunger strike constitutes ill-treatment in violation of the Convention.
À ce sujet, le Comité considère que l'alimentation forcée des détenus en grève de la faim constitue un mauvais traitement contraire à la Convention.
79. Reports from Guantánamo Bay confirm that doctors and other health professionals are participating in force-feeding detainees.
79. Les informations provenant de Guantánamo confirment que des médecins et d'autres professionnels de la santé participent à l'alimentation forcée des détenus.
in relation to force-feeding
en ce qui concerne l'alimentation forcée
(d) Scrap the proposed amendment to a bill that would allow for the force-feeding of Palestinian detainees;
d) Retirer la proposition de modification de la législation qui autoriserait l'alimentation forcée des détenus palestiniens;
Moreover, in a move that is sure to inflame already heightened tensions, a legislative amendment on force-feeding, which also contains a new provision to allow for the sedation of prisoners who refuse force-feeding, will be presented before the Israeli Knesset on Monday, 23 June.
Par ailleurs, dans une décision qui ne manquera certainement pas d'attiser les tensions déjà très vives, un projet d'amendement à la législation concernant l'alimentation forcée, qui contient une nouvelle disposition permettant d'anesthésier les prisonniers qui refusent l'alimentation forcée sera présenté à la Knesset israélienne le lundi 23 juin.
39. CRC was concerned that girls continue to be subjected to force feeding (gavage).
39. Le Comité des droits de l'enfant s'est dit préoccupé par le fait que les filles continuaient d'être soumises à une alimentation forcée − le gavage.
Force-feeding contravenes international law and is universally considered to be a form of cruel, inhuman and degrading treatment.
L'alimentation forcée constitue une violation du droit international et est universellement considérée comme une forme de traitement cruel, inhumain et dégradant.
The force-feeding of hunger strikers raises several distinct human rights issues.
L'alimentation forcée de grévistes de la faim soulève plusieurs questions au regard des droits de l'homme.
in relation to force-feeding 72 - 82 21
y compris en ce qui concerne l'alimentation forcée 72 − 82 23
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test