Translation for "forced" to french
Translation examples
adjective
1) by force or threat of force;
1) Par la force ou la menace de la force;
(a) Government forces, including the armed forces, the police forces, security forces and popular defence forces.
a) Les forces gouvernementales, y compris les forces armées, les forces de police, les forces de sécurité et les forces de défense populaire;
Forced labour, forced marriage and forced adoption are also to blame.
Les travaux forcés, les mariages forcés et l'adoption forcée en sont également responsables.
Armed forces of the Forces nouvelles
Forces armées des Forces nouvelles
Forced labour/forced relocation
Travail forcé/réinstallations forcées
* Other forces include Logistic Forces and Military Training Force
* Les autres forces de combat comprennent les forces logistiques et la force de formation militaire.
Force cannot defeat force.
Ce n'est pas par la force que l'on viendra à bout de la force.
forced relocation and forced repatriation
réinstallation forcée et rapatriement forcé
- Then I'd be forced to force you.
- Je serai forcé de vous forcer.
Don't force it, don't force it.
Ne force pas, ne force pas.
Force, my force, you have abandoned me!
Force, ma force, pourquoi m'as-tu abandonné ?
...It was a force, a supernatural force
... c'était une force, une force surnaturelle
G-force stands for gravitational force.
La force g, c'est la force gravitationnelle.
Forced? Yes, of course, forced.
Forcé, mais oui, bien sûr forcé.
Air Force Special Forces.
Forces spéciales de l'Air Force.
But there are forces that conspire... forces of darkness, forces of the heart.
Des forces conspirent... des forces du mal, des forces du coeur.
adjective
They shall not be forced to make a statement.
On ne peut l'obliger à faire une déclaration.
They were allegedly forced to cook and clean for the security forces.
Elles auraient été obligées de faire la cuisine et le ménage pour les forces de sécurité.
Forced to sign a statement.
Obligés de signer une déclaration.
I am being forced to come into this house.
On m'oblige à entrer ici>>.
“(b) Replace the words 'to force it' by 'to force them';
b) Remplacer le mot 'l'obliger' par 'les obliger';
Forced to sign blank sheets
Obligé de signer des feuilles blanches
41. Children forced to work.
42. Les enfants qui sont obligés de travailler.
Nobody forced you.
Personne t'a obligé.
Nobody forces you.
Personne t'oblige.
We're being forced
Nous sommes obligés
- You'll be forced.
Tu seras obligée.
Billy forced her.
Billy l'a obligée.
She forced me.
Elle m'a obligée.
- Don't force me!
- Ne m'oblige pas !
I was forced to.
J'étais obligé.
We're forced.
On y est obligés.
adjective
It also suggests that if a consensus is not genuine, but forced, it does not in the end bring about the desired changes in policies or institutions.
Elle montre aussi que si le consensus est artificiel, il est impuissant à produire les changements souhaités en matière de politiques ou d'institutions.
Djibouti mounted a forceful protest that resulted in the restoration of the status quo, including withdrawing the validity of the obviously false and contrived map.
Djibouti a protesté vigoureusement et la situation est revenue à la normale, cette carte manifestement fausse et artificielle ayant été retirée.
Using artificial price increases or decreases to obstruct the establishment of prices by free market forces.
de faire obstacle à la fixation des prix par le libre jeu du marché en favorisant artificiellement leur hausse ou leur baisse.
Entry into force of the Artificial Insemination (Donor Information) Act, 2004
Entrée en vigueur de la loi de 2004 sur l'insémination artificielle (Information du donneur);
23. This illustrates the fallacy of the forced separation between the State and the market.
23. Cela montre que la distinction artificielle entre l'État et le marché est fausse.
Demographically, the settlement would advance the forced alteration of East Jerusalem's religious and ethnic composition.
D'un point de vue démographique, l'implantation de cette colonie contribuerait considérablement à modifier encore plus, artificiellement, la composition religieuse et ethnique de Jérusalem-Est.
73. The Human Fertilisation (Donor Information) Act entered into force in 2004.
73. La loi sur la fécondation artificielle (renseignements sur le donneur) est entrée en vigueur en 2004.
We deem it ill-considered to set artificial deadlines for withdrawing international forces from Afghanistan.
Nous pensons qu'il n'est pas adéquat de fixer des délais artificiels pour le retrait des contingents internationaux d'Afghanistan.
We can also supply... unlimited quantities of fresh vegetables which are forced In artificial sunlight.
Nous pouvons aussi fournir... une quantité illimitée de légumes frais qui ont poussé sous une lumière artificielle.
Forced External Stimulus.
Stimulus Externe Artificiel.
They always seem so forced to me, you know?
Ça semble tellement artificiel...
We put these people into medical coma and we force their brains through hours of exhaustive testing.
Nous mettons ces gens sous coma artificiel. et nous forçons leurs cerveaux à travers des heures de test épuisants.
But... ..there's something so forced and artificial about the way you're doing it.
Mais tout ça... ..c'est si artificiel, cette façon que tu as d'amener les choses.
We were forced to induce a coma.
Nous l'avons mise dans un coma artificiel.
I don't know if you can even hear me, lana... but if you knew how much you meant to me... well, I guess the polite thing to do is cough and let you know I'm standing here, but... that always seems so forced, doesn't it?
Je ne sais pas si tu peux m'entendre... mais si tu savais combien tu comptes pour moi... Je suppose que j'aurais dû... tousser pour signaler ma présence, mais... ça paraît tellement artificiel, n'est-ce pas ?
We were forced to induce coma again. Look, I'll be honest.
On a dû la replonger dans un coma artificiel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test