Translation for "first have" to french
Translation examples
In order to appeal judicial remedies must first have been exhausted (rulings of the Constitutional Court, inter alia rulings Nos. 73/1982, 29/1983 and 30/1984).
Pour former un recours en amparo devant le Tribunal constitutionnel il faut d'abord avoir épuisé les voies de recours ordinaires (arrêts du Tribunal constitutionnel nos 73/1982, 29/1983 et 30/1984, notamment).
In order to apply for the remedy of empara before the Constitutional Court, the applicant must first have exhausted the entire safeguard procedure before the regular courts.
Pour présenter un recours d'empara devant le Tribunal Constitutionnel, il faut d'abord avoir épuisé la procédure de tutelle devant les tribunaux ordinaires.
Consequently, in order to appeal to the Constitutional Court for amparo, judicial remedies must first have been exhausted (rulings of the Constitutional Court, inter alia, rulings Nos. 73/1982, 29/1983 and 30/1984) and it has also been specified that the remedy in question does not constitute a third instance (ruling No. 11/1982 of the Constitutional Court).
Pour former un recours en protection devant le Tribunal constitutionnel, il faut d'abord avoir épuisé les voies de recours normales (arrêts du Tribunal constitutionnel, dont 73/1982, 29/1983 et 30/1984), étant entendu par ailleurs qu'il ne faut pas voir dans ce recours une procédure correspondant à un troisième degré de juridiction (arrêt du Tribunal constitutionnel 11/1982).
With regard to the criteria for admissibility of complaints, a few participants supported the view that domestic remedies should first have to be exhausted.
En ce qui concerne les critères de recevabilité des plaintes, quelques participants étaient d'avis que les recours internes devaient d'abord avoir été épuisés.
Over the years, the burden has become much heavier for women, who mostly know about but cannot use preventative measures, such as female and male condoms, because they first have to seek approval from their male partners.
Au cours des années, le fardeau est devenu de plus en plus lourd pour les femmes qui, pour la plupart, connaissent les mesures préventives, par exemple les préservatifs féminins et masculins, mais ne peuvent pas les utiliser, parce qu'elles doivent d'abord avoir l'accord de leurs partenaires masculins.
In order to reach the stage of a full withdrawal of Israeli forces from the Gaza Strip, we must first have a ceasefire.
Afin de parvenir à un retrait total des forces israéliennes de la bande de Gaza, nous devons d'abord avoir un cessez-le-feu.
In one of those States, the authority to compel consolidation applies only to domestic arbitrations; for this authority to apply to international arbitrations, the parties must first have elected by written agreement to "opt-in" to the domestic regime that contains the court-ordered consolidation provisions.
Dans l'un des États, l'habilitation à ordonner la jonction s'applique uniquement aux arbitrages nationaux; pour que cette habilitation s'étende aux arbitrages internationaux, les parties doivent d'abord avoir choisi, par convention écrite, d'appliquer le régime interne qui contient les dispositions de jonction sur décision d’un tribunal.
Could I first, have my guitar and my CD player back?
Je peux d'abord avoir ma guitare et mon lecteur laser.
You know, Maslow's hierarchy of needs tells us that in order for Travis to access his own creativity, he must first have a sense of belonging, and if his family's not giving him that, he would be driven to seek out a surrogate family, you know?
La Pyramide des besoins de Maslow nous dit que pour que Travis ait accès à sa créativité, il doit d'abord avoir un sentiment d'appartenance, et si sa famille ne lui apportait pas ça, il a pu aller en chercher une de substitution.
To examine the causes of life, we must first have recourse to death.
Pour examiner les causes de l'existence, nous devons d'abord avoir recours à la mort.
Neither they nor we want to turn back without first having done everything possible to document the worst genocide in the history of Africa.
Ni eux ni nous ne voulons nous en retourner sans d'abord avoir fait tout notre possible pour documenter le pire génocide dans l'histoire de l'Afrique.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test