Translation for "fewer than" to french
Translation examples
Fewer than the Colonel.
Moins que le colonel.
It's fewer than we anticipated.
Moins que prévu.
With the full moon, we kill fewer than usual.
Avec la pleine lune, on en fait moins que d'habitude.
Damn sight fewer than if we have nothing to drink.
Sacrément moins que si nous n'avons rien à boire.
Far fewer than would have died in the bombings.
Moins que si l'attaque avait eu lieu.
Fewer than I'd hoped.
Moins que j'aurais voulu.
Fewer than you think.
Moins que tu ne le penses.
Finally we'll be fewer than expected...
- Finalement on sera moins que prévu.
Damn, that's fewer than usual. You must've tore that booty up.
Moins que d'habitude, tu assures au pieu !
There have been fewer than two dozen deaths.
Il y a eu moins de 25 morts.
He has fewer than 1 1,000 men.
Il a moins de 11000 hommes.
We can't invite fewer than 300 people.
Ca ne va pas etre facile de faire moins de 300 personnes.
No fewer than 20 wrong ways.
Et pas moins de 20 mauvaises.
His census showed there were fewer than 500 left.
Il en a recensé moins de 500.
That's companies that employ fewer than 100 workers.
Qui, souvent, emploient moins de 100 ouvriers.
- Fewer than five. - Ah.
Moins de cinq.
- fewer than six months?
- moins de six mois ?
We have to make do with fewer than 20.
Nous nous contentons de moins de 20.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test