Translation for "fear of reprisal" to french
Translation examples
Unfortunately, most of such cases went unreported, for fear of reprisals.
Malheureusement, la majorité des cas ne sont pas rapportés par peur de représailles.
The local police force is too often absent or inefficient due to fear of reprisal.
Par peur des représailles, la police locale est trop souvent absente ou inopérante.
Journalists and authors appeared to exercise a considerable amount of self-censorship, due to fear of reprisals.
Les journalistes et les auteurs semblent s'autocensurer dans une large mesure par peur de représailles.
Fear of reprisal and mistrust of the justice system
Peur des représailles et méfiance vis-à-vis du système judiciaire
She said no, for fear of reprisals, and rushed out of the court.
Elle a dit non par peur de représailles, et s'est précipitée hors du tribunal.
Fear of reprisal has contributed to the underreporting of such incidents by victims.
La peur de représailles explique en partie la faiblesse du taux de dénonciation de tels actes par les victimes.
However, many of them had refused to speak for fear of reprisals.
Ceuxci ont en revanche été nombreux à refuser de parler par peur de représailles.
However, since their safety could not be guaranteed, the witnesses refused to appear for fear of reprisals.
En l'absence de garanties quant à leur sécurité, ces témoins refusent de comparaître par peur de représailles.
They wish to remain anonymous for fear of reprisals.
Ils gardent l'anonymat par peur des représailles.
Yeah, for fear of reprisals against Nassau.
Oui, à cause de la peur des représailles contre Nassau.
- Said nothing... for fear of reprisals.
Elle n'a rien dit de peur des représailles.
In addition, journalists often censor themselves for fear of reprisals.
De plus, les journalistes s'autocensurent fréquemment par crainte de représailles.
They clearly expressed their fear of reprisals.
Elles ont clairement exprimé leur crainte de représailles.
The fear of reprisals further prevents the use of these mechanisms.
La crainte de représailles limite en outre le recours à ces mécanismes.
He did not do so for fear of reprisals.
Il n'a pas écrit, par crainte de représailles.
Some individuals declined to participate for fear of reprisal.
Certaines personnes ont refusé d'y participer de crainte de représailles.
Others are reluctant to come forward for fear of reprisals.
D'autres hésitent à se manifester par crainte de représailles.
They can accept amnesty without fear of reprisal.
Ils peuvent accepter l'amnistie sans crainte de représailles.
I have always assumed that scientists were free to ask any question, to pursue any line of inquiry without fear of reprisal,
J'ai toujours assumé que les scientifiques étaient libres de poser n'importe quelle question, de poursuivre une piste d'investigation sans crainte de représailles.
For fear of reprisals sim ilar to those taken in the past, we feel obliged to remain anonymous.
Par crainte de représailles comme dans le passé, nous sommes obligés de rester anonymes.
Jacques had so isolated me that no-one spoke to me or came into my office for fear of reprisals.
Jacques m'avait si bien isolee que plus personne ne venait me parler ou n'osait entrer dans mon bureau, par crainte de represailles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test