Translation for "fairground" to french
Fairground
noun
Translation examples
noun
Accordingly, fairground workers and caravaniers (employees working on large building sites) are also required to have travel permits.
À ce titre, les forains et les <<caravaniers>> (employés attachés aux grands chantiers) doivent également détenir un titre de circulation.
No minor under the age of 16 may be employed in performances by acrobats, animal trainers, entertainers or circus or fairground directors.
Il est également interdit à toute personne pratiquant les professions d'acrobate, montreur d'animaux, saltimbanque, directeur de cirque ou d'attractions foraines d'employer dans ses représentations des mineurs âgés de moins de 16 ans.
Two large marquees are set up in the vicinity of the fairground where the community can sample local cuisine as well as enjoying varied entertainment.
Deux grandes tentes sont installées à proximité de la fête foraine, où la communauté peut goûter la cuisine locale et aussi apprécier des divertissements variés.
44. Mr. MACE (United Kingdom) said that, under the United Kingdom definition, Travellers included not only Romany Gypsies, but also Irish Travellers, fairground families, circus families, bargees and other inhabitants of boats, and new-age hippies.
44. M. MACE (Royaume—Uni) dit qu'au Royaume—Uni le terme "Travellers" (gens du voyage) désigne non seulement les Tsiganes mais aussi les nomades irlandais, les forains, les troupes de cirques ambulants, les mariniers et autres personnes vivant sur des bateaux et les nouveaux hippies.
Medical monitoring of preschool children in fairground or marketplace consultations;
- Le suivi médical des enfants en milieu préscolaire à travers les consultations foraines;
Nine days of fairground activity enables the Ministry to utilise this focal point by presenting a wealth of local talent to the area.
Les neufs jours de fête foraine permettent au Ministère d'utiliser ce pôle d'activité pour présenter à la région de multiples talents locaux.
(f) The introduction of support for independent CD production, digital creative work, experimental cinema, and fairground, circus and street arts;
f) La mise en place de soutiens à la production indépendante de CD, à la création digitale, au cinéma expérimental, aux arts forains, du cirque et de la rue;
According to the latest national statistics (February 2005), they include gypsies, fairground workers (30,000 families), circus workers (4,000 persons) and bargees (1,000 workers).
D'après les dernières statistiques nationales (février 2005), elle englobe les tsiganes, forains (30 000 familles), les gens du cirque (4 000 personnes) et les bateliers (1 000 professionnels).
The Trapeze project was a satellite-based teaching scheme currently undergoing trials with travelling children in fairgrounds, circuses and other travelling communities that could have far-reaching implications for the future of teaching in remote locations.
39. Le projet Trapèze, qui est un programme d'enseignement par satellite actuellement à l'essai auprès d'enfants de communautés itinérantes (forains, gens de cirque, etc.) pourrait avoir des retombées considérables pour l'enseignement dans les zones reculées.
Nowhere. I grew up in a fairground.
Mes parents étaient forains.
That's it, fairground people.
C'est ça, des forains.
Any fairground people around?
Y a des forains ?
What about the fairground?
- La fête foraine?
That almost burlesque fairground.
Ça donne un côté fête foraine presque burlesque.
Midori joins the fairground entertainers
Midori va chez les forains
Oh, what fairground?
Ah bon, quels forains ?
Oh, yes, the fairground thing.
Oh, oui, la fête foraine.
the fairground does that.
la fête-foraine s'en occupe.
He's headed toward the fairground.
Il a filé vers la fête foraine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test