Translation for "existing means" to french
Translation examples
23. The National Elections Commission decided to intensify the registration process, utilizing existing means.
23. La Commission électorale nationale a décidé d'intensifier le processus d'établissement des listes électorales, en utilisant les moyens existants.
The existing means of eliminating overweight vehicles act only to identify overloaded vehicles that are already operating on roads and already causing damage.
Les moyens existants permettant d'éviter que ces véhicules ne circulent sur les routes ne font que recenser les véhicules surchargés qui y circulent déjà et causent déjà des dégâts.
With regard to environmental monitoring and natural disaster management, for example, the emphasis will be placed on improved utilization of existing means and the development of future facilities for Earth observation.
C'est ainsi, par exemple, que dans le domaine de la surveillance de l'environnement et de la gestion des catastrophes naturelles, l'accent sera mis sur une meilleure utilisation des moyens existants et le développement de moyens futurs d'observation de la Terre.
In addition, a specific proposal was made that the title should be amended to read "Prevention of disputes by encouraging States to make use of the existing means for dispute settlement".
En outre, on a plus précisément proposé que le titre soit modifié en << Prévention des différends par un encouragement des États à faire usage des moyens existants de règlement des différends >>.
Naturally, having to respond to the Commission on Sustainable Development's decisions involves substantial additional burdens on human and financial resources that have to be borne within existing means.
Naturellement, le fait d'avoir à donner suite aux décisions de la Commission du développement durable entraîne une charge de travail supplémentaire qui pèse sur les ressources humaines et financières et qui doit être absorbée dans la limite des moyens existants.
131. CSD does not have any plan to substitute the existing means of rectal searches with other devices at this stage.
131. Le Département des services pénitentiaires n'a au stade actuel aucun projet de remplacement des moyens existants d'examen rectal par d'autres méthodes.
It is just as important to further improve the efficiency and accountability of existing means.
Il est tout aussi important de continuer à améliorer l'efficacité et la responsabilité des moyens existants.
Training programmes at the headquarters of regional commissions would certainly answer a need, but existing means are insufficient to consider these for the time being.
L'exécution de programmes de formation aux sièges des commissions régionales correspondrait sans nul doute à un besoin, mais les moyens existants ne permettent pas de l'envisager pour l'instant.
We should take stock of existing means, seek the reasons why they have not performed in a fully satisfactory manner and identify new methods.
Il convient de dresser le bilan des moyens existants, de rechercher les raisons pour lesquelles ils n'ont pas fonctionné de manière pleinement satisfaisante et d'identifier de nouvelles méthodes.
In the Special Rapporteur's view, existing means of peaceful dispute settlement could come into play in such cases.
Dans ces hypothèses, ce sont les moyens existants de règlement pacifique des différends qui, selon le Rapporteur spécial, pourraient entrer en lice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test