Translation for "existentiation" to french
Translation examples
All States should support their initiative to address this existential threat.
Tous les États devraient soutenir l'initiative qu'ils ont prise pour s'attaquer à ce péril qui menace notre existence même.
Our existential challenge did not end with the cold war; indeed, it has just started.
Le défi à notre existence n'a pas disparu avec la guerre froide; il vient seulement d'apparaître.
For some small island nations, this concern is, in fact, an existential one.
Cette question va jusqu'à menacer l'existence même de certaines petites nations insulaires.
They have served to reduce existential threats to humanity.
Ils ont contribué à faire reculer les menaces qui pèsent sur l'existence de l'humanité.
Financial (existential, related to housing, etc.) Child-raising
1. Financiers (liés aux moyens d'existence, au logement, etc.)
11. Terrorism and violent insurgency had posed existential threats.
Le terrorisme et un mouvement insurrectionnel violent constituaient une menace pour l'existence du pays.
28. For Palau, climate change posed an existential threat.
Les changements climatiques menacent l'existence même des Palaos.
It poses an existential threat that exemplifies the issue of transboundary harm.
Il menace notre existence et illustre la question des dommages transfrontières.
My favorite cockroach owes his existential existence to a journal.
Mon cafard préféré doit son existence à un journal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test