Translation for "everything in" to french
Translation examples
I recalled an old joke, which tells of five Jews who changed the way we see the world: Moses, law is everything; Jesus, love is everything; Marx, money is everything; Freud, sex is everything; and Einstein, everything is relative.
Je lui ai alors rappelé une vieille blague, qui parle de cinq Juifs qui ont changé notre conception du monde : Moïse, pour qui la loi est tout; Jésus, pour qui l'amour est tout; Marx, pour qui l'argent est tout; Freud, pour qui le sexe est tout et Einstein, pour qui tout est relatif.
Peace is not everything, but without peace everything is nothing.
La paix n'est pas tout, mais en l'absence de paix tout se résume à rien.
Everything is in there.
Tout est là.
Everything, absolutely everything, is bought and sold in capitalism.
Tout, absolument tout, se vend et s'achète au sein du capitalisme.
Everything moves faster and everything is closer.
Tout va plus vite, tout est plus proche.
I'm sure the tower at Ndola heard everything and knew everything."
Je suis sûr que la tour de Ndola a tout entendu et savait tout. >>
We threw everything, everything, out of the windows to make room.
On a tout, tout jeté par les fenêtres de façon à faire de la place.
They lost everything.
Ils ont tout perdu.
They demanded everything of the Palestinians or their Authority, and the Palestinians gave them everything.
Ils ont tout exigé des Palestiniens et de leur Autorité et les Palestiniens leur ont tout concédé.
We do everything in cash.
Nous faisons tout en argent.
She sets everything in motion.
Elle met tout en mouvement.
Everything in the store!
Tout. En rayon, la classe !
- Everything in moderation, huh?
- Tout en modération?
Everything's in very good condition.
Toutes en très bon état.
Everything in an instant.
Tout en un instant.
- [Sighs] - And everything in general.
Et avec tout en général.
They've got everything in common.
Elles ont tout en commun.
Everything in the distinction.
Tout dans la distinction.
..and everything in here..
.. Et tout dans ici..
Everything in a an orphanage !
Tout dans un Orphelinat !
I'll explain everything in--
J'expliquerai tout dans
Like everything in life...
Comme tout dans la vie...
- ...everything in this business.
-... tout dans cette affaire.
Yes, everything in wagon.
Oui, tout dans roulotte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test