Translation for "equipment manufacturers" to french
Translation examples
This is normally the case for original equipment manufacturers
C'est en général le cas avec les fabricants d'équipement d'origine.
These tasks may be handled by equipment manufacturers, equipment personalisers or Contracting Party authorities.
Ces tâches seront exécutées par les fabricants d'équipements, personnalisateurs d'équipement ou autorités compétentes à l'échelon national.
5.2.4.3 Computing equipment manufacturers should work together to improve the recyclability of plastics in computing equipment.
5.2.4.3 Les fabricants d'équipements informatiques devraient se concerter pour accroître la possibilité de recycler les plastiques contenus dans ces équipements.
2) It complicates the task of Equipment Manufacturers, and in some cases renders it impossible;
2) Il compliquerait la tâche des fabricants d'équipements, au point de provoquer parfois des impossibilités de conception;
execution of interoperability certification activities for equipment manufacturers under specific contractual agreements;
Exécution de tâches liées à la certification d'interopérabilité pour les fabricants d'équipement, conformément à des arrangements contractuels spécifiques;
It also provides a stable planning environment for administrations, equipment manufacturers and users;
Il permet aussi d'offrir un cadre de planification stable aux administrations, aux fabricants d'équipements et aux utilisateurs;
OEM Original equipment manufacturer PPE Personal protective equipment
OEM Original Equipment Manufacturer (fabricant d'équipement d'origine)
MOU Automobile original equipment manufacturers and the Province of Ontario
Fabricants d'équipements d'origine pour véhicules automobiles et province de l'Ontario
There's an equipment manufacturer in Niigata, called MediCon Industries
Il y a un fabricant d'équipements à Niigata, appelé MediCon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test