Translation for "entry level" to french
Translation examples
The Standards provide for a minimum entry level qualification, which will be enforceable by 2012.
Elles prévoient un minimum de qualifications au niveau d'entrée dans la carrière, applicable en 2012.
In recent years a balanced male/female ratio has been achieved at entry level.
Les dernières années, on est parvenu à un équilibre entre les hommes et les femmes au niveau d'entrée.
ENTRY LEVEL (Education)
Niveau d'entrée (Éducation)
25. Given numerous queries on the subject, the Deputy Director of DHRM provided more detail on UNHCR's new entry-level humanitarian programme, noting that the aim was to bring in new talent.
25. Compte tenu du grand nombre de questions sur ce thème, la Directrice adjointe de DHRM donne des détails sur le programme des administrateurs humanitaires au niveau d'entrée, notant que le but est d'amener de nouveaux talents.
Beyond the entry-level, the Agency provides a full range of optional professional and technical courses, on such topics as computing, sampling, and questionnaire design, to name but a few.
Audelà du niveau d'entrée, l'organisme propose toute une gamme de cours professionnels et techniques facultatifs, dans des domaines comme l'informatique, l'échantillonnage et la conception de questionnaires, pour n'en citer que quelquesuns.
Additionally, an Affiliate Workforce Unit has been created and will assume the additional responsibilities of implementing the new Entry Level Humanitarians Programme and supporting targeted capacity building in key functional areas as decided by the High Commissioner.
En outre, une Unité des effectifs associés a été créée et assumera les responsabilités additionnelles consistant à exécuter le nouveau programme concernant le niveau d'entrée des humanitaires et l'appui à une capacité ciblée dans des secteurs fonctionnels clés tels que décidés par le Haut Commissaire.
However, UNHCR envisaged, in due course, expanding recruitment opportunities not only at the entry level, but also mid-career level.
Toutefois, le HCR envisage en temps utile d'élargir les possibilités de recrutement non seulement aux niveaux d'entrée mais également à mi-carrière.
23. Several Committee members emphasized the importance of ensuring gender and geographical equity in staffing, particularly in the context of the new entry-level humanitarian professional programme.
23. Plusieurs membres du Comité soulignent l'importance de garantir une représentation équitable au plan géographique et du genre, particulièrement dans le contexte du nouveau programme d'administrateurs humanitaires au niveau d'entrée.
In admitting students into Form 1, which is the entry level for secondary education, Government also admits students on the basis of equality between boys and girls.
En admettant les étudiants et étudiantes au niveau 1 qui est le niveau d'entrée dans l'enseignement secondaire, le Gouvernement ne fait aucune distinction de sexe.
The International Professional Roster has served UNHCR well for entry-level recruitment.
Le fichier d'administrateurs internationaux s'est révélé très utile pour le recrutement au niveau d'entrée.
Even though you were among the holiest of hoes, Even though guardian angel duty is super entry level. and completely beneath me, rise above.
Même si... tu te trouvais parmi les anges les plus bénis, même si... le poste d'Ange gardien est une super façon de commencer le niveau d'entrée est absolument au-dessous de ma qualité d'être plus élevé. "
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test