Translation for "entombment" to french
Similar context phrases
Translation examples
For some the attempt proves fatal and living fish become entombed.
Pour certains, l'opération s'avère fatale. Ils sont ensevelis vivants.
Went down with the Arizona, he's still entombed there.
Il a coulé avec l'Arizona, il est toujours enseveli là.
It's hardly a question of entombment.
Il n'est pas question de l'ensevelir.
Like I will now entomb you.
Comme je vais t'ensevelir.
You are entombed within your own body.
Vous êtes enseveli dans votre propre corps.
Now, the second marker is entombed with the knight's dead brother.
Le second indice est enseveli avec son frère.
A young man, a king, a warrior, is entombed in this old man's crippled body.
Un jeune homme, un roi, un guerrier, est enseveli dans le corps de ce vieil infirme.
The body is to be entombed without ceremony.
Ce corps sera enseveli sans cérémonie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test