Translation for "entirely separated" to french
Entirely separated
Translation examples
No part of it is entirely separate from the whole, and no one can act in that global economy in an effective way, entirely alone.
Aucune partie n'est entièrement séparée du tout, et personne ne peut agir dans cette économie globale de façon efficace s'il est complètement isolé.
For reasons of confidentiality and security it is necessary for the Office of the Prosecutor from the beginning of its operation to have a computer network that is entirely separate from the rest of the Court and unconnected with the outside world.
Pour des raisons de confidentialité et de sécurité, il faut que le Bureau du Procureur dispose dès le début d'un réseau informatique entièrement séparé du reste de la Cour et du monde extérieur.
Pointing out in this connection that to deny the existence of minorities on the grounds that persons belonging to them enjoyed all the rights to which all citizens of the country were entitled, was to confuse two entirely separate issues.
Ils ont fait valoir à cet égard que ce déni au motif que leurs membres jouissaient des mêmes droits que les autres citoyens du pays représentait un amalgame entre deux questions entièrement séparées.
For example, female prisoners are in all cases kept in entirely separate facilities, or part of a prison, apart from male prisoners.
Par exemple, les prisonnières sont dans tous les cas gardées dans des installations entièrement séparées ou dans une partie d'une prison, séparée des prisonniers.
Construction of a new centre, entirely separate from the prison, was expected to commence by the end of 2007.
La construction d'un nouveau centre, entièrement séparé de la prison, devrait commencer vers la fin de l'année 2007.
In order to avoid confusion between the sanctions regime and the monitoring mechanism, the Executive Chairman proposed that the two regimes should be kept entirely separate.
Afin d'éviter toute confusion entre le régime des sanctions et le mécanisme de contrôle, le Président exécutif a proposé que les deux régimes soient entièrement séparés.
As high-risk prisoners were not normally held at Holloway Prison, she had been transferred on 30 November 1996 to a prison for men, where she had been held in an entirely separate section.
Comme la prison d'Holloway n'accueille pas normalement les prisonnières à haut risque, elle a été transférée le 30 novembre dans un établissement pénitentiaire pour hommes, où elle a été placée dans un quartier entièrement séparé.
29. In order to avoid confusion between the sanctions regime and the monitoring mechanism, the Executive Chairman proposed that the two regimes should be kept entirely separate.
29. Afin d'éviter toute confusion entre le régime des sanctions et le mécanisme de contrôle, le Président exécutif a proposé que les deux régimes restent entièrement séparés.
Cause the Department of Veterans Affairs is entirely separate from the army.
Parce que le Département des Affaires des Anciens Combattants est entièrement séparé de l'armée.
Sharing data is entirely separate from matters of the heart.
L'échange de données est entièrement séparé des affaires de coeur.
No, these are two entirely separate human beings.
Non, ce sont deux êtres humains entièrement séparés.
a legally distinct and entirely separate organization with whom we are often confused, and who are having their own trip kickoff meeting right now in the Long John Silver's parking lot.
Une distinction légale et entièrement séparée avec qui nous sommes souvent confondus, et qui ont leur propre meeting en ce moment-même, sur le parking de Long John Silver.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test