Translation for "ecological balance" to french
Translation examples
Preservation and ecological balance of ESC
Sauvegarde et maintien de l'équilibre écologique de l'écosystème de Sabana-Camagüey
51. Ecological balance and long-term sustainable development.
Équilibre écologique et développement durable.
They are at the core of both ecological balance and economic prosperity.
Elles au centre tant de notre équilibre écologique que de la prospérité économique.
(viii) Ensure the ecological balance of forest ecosystems.
viii) Assurer l'équilibre écologique des écosystèmes forestiers.
:: General Act on Ecological Balance and Environmental Protection;
:: Loi générale sur l'équilibre écologique et la protection de l'environnement;
Destabilization of the ecological balance.
De la déstabilisation de l'équilibre écologique.
The ecological balance of much of the planet is in jeopardy.
L'équilibre écologique d'une grande partie du globe est menacé.
Ecological balance is a source of pride.
L'équilibre écologique est une source de fierté.
This is a problem for the ecological balance for all humanity.
C'est un problème pour l'équilibre écologique de toute l'humanité.
We could upset the ecological balance of the river.
On va briser l'équilibre écologique de la rivière.
Who's gonna keep up that ecological balance?
Qui gardera l'équilibre écologique?
We could help you down a path to an industrialised society while maintaining your planet's ecological balance.
Nous pourrions vous diriger vers l'industrialisation, tout en assurant l'équilibre écologique de la planète.
I'd hardly call restoring ecological balance to Earth a "twisted scheme," but to each his own, detective.
Rétablir l'équilibre écologique, je n'appellerais pas ça une "machination perverse". Mais à chacun son point de vue, cher ennemi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test