Translation for "earning in" to french
Translation examples
XIV. Loss of earnings
<<XIV. Manque à gagner
Trust must also be earned.
La confiance doit aussi se gagner.
Wanted to earn pocket money
Voulait gagner de l'argent de poche
(b) Loss of earnings;
b) Manque à gagner;
With these products, they can earn a living.
Avec ces produits, on peut gagner sa vie.
Koroth has told me about the respect you've earned in the Federation and the Empire.
Koroth m'a parlé du respect que tu as gagné dans la Fédération et dans l'Empire.
What'll you earn in that jungle?
Combien vas-tu gagner dans cette jungle?
My ex-wife, married to me for all of six years, took me for more than half of everything I'd ever earned in my entire life to that point.
Mon ex-femme, avec qui je suis resté marié 6 ans, m'a pris plus de la moitié de tout ce que j'avais jamais gagné dans ma vie à jusque là.
Whatever you earned in the store would be deducted... from your compensation.
Ce que tu gagnes dans le magasin... sera déduit de ta pension.
This is my money belt, so I can save all the money I earn in the Navy.
C'est mon argent. Pour économiser tout ce que je gagne dans la marine.
Yeah, the family here that I provided for with the money that I earned in my house in my bedroom in my sheets that I paid for.
Oui, je subviens aux besoins de ma famille avec l'argent que je gagne, dans ma maison, ma chambre, dans mes draps que j'ai payés.
We've had to fight for everything we've earned in our lives, and this is just the beginning of a new fight.
On s'est battu pour chaque chose qu'on a gagné dans nos vies, c'est simplement le départ d'une nouvelle bataille.
That's about what Morange earns in a month.
C'est à peu près ce que Morange doit gagner en un mois.
That's more than I'll earn in a year.
C'est plus que je ne gagne en un an.
A talent? That's more than he earns in a month.
C'est plus qu'il gagne en un mois.
Because I earn in one night what you earn in a month
Parce que je gagne en une nuit ce que tu gagnes en un mois
My savings. Everything I've earned in 3 years.
Tout ce que j'ai gagné en 3 ans.
Do you know how much she earned in three months?
Vous savez combien elle a gagné en 3 mois ?
I bought it with the dollars that I earned in America.
Je l'ai acheté grâce aux dollars gagnés en Amérique.
It's better to earn in laughter than to earn in sweat.
C'est mieux de gagner en souriant que de gagner en transpirant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test