Translation for "early age" to french
Early age
Translation examples
jeune âge
Query about educational programs for girls who marry at an early age.
d) On a posé des questions concernant des programmes d'éducation pour des filles qui se marient à un jeune âge.
Young people themselves must be involved in this process from an early age.
Les jeunes eux-mêmes doivent être impliqués dans ce processus, dès leur plus jeune âge.
Generations of children have been caught in the crossfire from an early age.
Des générations d'enfants se sont retrouvées, dès leur jeune âge, prises entre deux feux.
Gender roles are assigned at an early age.
Les fonctions des sexes sont séparées dès le plus jeune âge.
Young Roma often start a family at an early age.
Les Roms fondent souvent une famille à un jeune âge.
At an early age, school children are made aware of the necessity for hygiene, etc.
Dès leur plus jeune âge, les écoliers sont sensibilisés à l'importance de l'hygiène, etc.
The aim is to help girls attend school regularly from an early age.
Ils permettent aux fillettes d'aller régulièrement à l'école dès leur plus jeune âge.
Tolerance should be taught to children in all countries at an early age.
La tolérance devrait être enseignée aux enfants de tous les pays dès leur plus jeune âge.
In particular, the integration of disabled children and healthy children is being promoted at a very early age.
Ainsi, dès leur plus jeune âge, on veille à ce que ces enfants ne soient pas séparés des autres.
As the statistics showed, detention orders at that early age were not usual.
Comme le montrent les statistiques, les décisions de détention à ce jeune âge ne sont pas habituelles.
They become immune at an early age from rubbing against the tentacles.
Ils s'immunisent en se frottant à leurs tentacules dès leur plus jeune âge.
Seems that you were quite the carver, even at an early age.
Il semble que tu aies été un égorgeur dès ton plus jeune âge.
I was nostalgic from a very early age.
J'ai été nostalgique dès un très jeune âge.
I fulfilled it, Miss Cake, at an early age.
Je l'ai accompli, à un jeune âge.
From an early age, Leonidas was taught to fight.
Dès son plus jeune âge, Léonidas apprit à se battre.
At an early age, I was mechanically inclined.
Dès mon plus jeune âge, j'étais attirée par la mécanique.
I've been made a knight at rather an early age.
J'ai été fait chevalier à un assez jeune âge.
Always have, you know. Even from an early age.
Depuis toujours, depuis mon plus jeune âge.
Their bodies stretched from an early age, beaten with sticks,
Leurs corps étirés depuis leur plus jeune âge, battus avec un bâton,
From an early age, Thomas saw that his son was exceptional.
Dès son plus jeune âge, Thomas vit que son fils était hors du commun.
Place of cultural rites such as rites of initiation and genital mutilation in early age;
- Rites culturels, comme les rites d'initiation et les mutilations des organes sexuels pratiquées à un âge précoce;
1. Starting at an early age and sustaining through development stages
1. Commencer à un âge précoce et poursuivre à tous les stades de développement
Drug prevention education at an early age
B. Prévention de la toxicomanie par l'éducation à un âge précoce
O7. Integrated development of children from an early age
R7 Développement intégral de l'enfant à partir d'un âge précoce.
Albanian men and women have the tendency to get married at an early age.
Les Albanais, hommes et femmes, ont tendance à se marier à un âge précoce.
27. Processes of marginalization and social exclusion often begin at an early age.
La marginalisation et l’exclusion frappent souvent les individus à un âge précoce.
(d) Fighting the trend of young people entering the labour market at an early age.
d) Lutter contre l'entrée des enfants sur le marché du travail à un âge précoce.
8. Child workers acquire the habits of chewing qat and smoking at an early age.
- Consommation du qat et du tabac à un âge précoce.
215. Gender-based violence often begins at early ages.
La violence fondée sur le sexe commence souvent à un âge précoce.
taking measures for the identification and reporting of girls who married at an early age and gave birth;
Prendre des mesures pour identifier et signaler les filles qui se sont mariées et ont accouché à un âge précoce;
All men are trained at an early age that entering a ladies' room is bad.
Tous les hommes sont formés à un âge précoce que rentrer dans les toilettes des filles n'est pas bien.
He was home-schooled from an early age 'cause he didn't fit in with other kids.
Il a été scolarisée à la maison à un âge précoce parce qu'il ne cadrait pas avec les autres enfants.
I recognised, I guess, at a very early age that my feelings were different from those around me.
J'ai compris, je suppose, à un âge précoce, que mes sentiments étaient différents de ceux qui m'entourent.
His son Nezha has achieved great fame at an early age.
Son fils, Nezha a atteint une grande renommée à un âge précoce.
If you become ostracized from an early age for being different, or if someone targets you because they have something to gain, you don't see their motives until it's too late.
Si vous êtes mis à l'écart à un âge précoce pour être différent ou si quelqu'un vous cible parce qu'ils ont quelque chose à gagner vous ne voyez pas leurs motivations avant qu'il ne soit trop tard.
If either of those candles had been extinguished at an early age how many millions of lives might have been spared?
Si l'une ou l'autre de ces bougies avait été éteinte à un âge précoce combien de millions de vies auraient été sauvées ?
Was she devout from a very early age?
Était-elle dévote à un âge précoce ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test