Translation for "doubt has" to french
Translation examples
Therefore, we are addressing the situation caused by the global economic crisis, which, without a doubt, has had repercussions in individual States of the international community, each at different levels and each with the potential to affect global peace. We have witnessed examples of such consequences in the recent conflicts that have engulfed various States in the world today.
Ainsi, nous traitons une situation de crise économique mondiale, qui, sans nul doute, a eu des répercussions sur différents États de la communauté internationale, à des degrés différents, qui pourraient affecter la paix mondiale, comme l'ont montré les conflits récents dans lesquels divers États du monde ont été précipités.
Ethiopia, beyond any reasonable doubt, has been willing to engage with Eritrea in demarcating the common border on the basis of the delimitation decision of the Commission.
L'Éthiopie, sans l'ombre d'un doute, a manifesté sa volonté de délimiter la frontière commune en coopération avec l'Érythrée sur la base de la décision de la Commission.
It is only thanks to the preparation, calm and firmness of the members of the Border Brigade, who throughout the years have looked after the country's free territory that there has been no escalation -- which, no doubt -- has always been the intent of the US military and political leaders in order to manufacture an incident that could be used as a pretext for greater aggression.
Seuls l'état de préparation, la sérénité et la fermeté des combattants de la brigade de la frontière, qui tout au long de ces années ont gardé le territoire libre de la patrie, ont empêché une escalade qui, sans doute, a toujours figuré dans les plans des dirigeants militaires et politiques des États-Unis, dans l'objectif de fabriquer un incident qui servirait de prétexte à une agression de plus grande ampleur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test