Translation for "diverse forme" to french
Diverse forme
Translation examples
The question is to what extent, and in which circumstances, do cultural rights entail the obligation to respect, protect and promote cultural diversity and cultural heritage in its diverse forms.
La question est de savoir dans quelle mesure, et dans quelles circonstances, les droits culturels entraînent l'obligation de respecter, protéger et promouvoir la diversité culturelle et le patrimoine culturel sous leurs formes diverses.
While the aim of the initial debates on green economy at the international level was to develop an internationally agreed definition of a green economy, it has become apparent that approaches to greening economies can take diverse forms and offer varying opportunities to different countries.
Si l'objectif des premiers débats sur l'économie verte à l'échelle internationale était d'élaborer une définition internationalement convenue de l'économie verte, il est devenu évident que les approches en matière de verdissement des économies peuvent prendre des formes diverses et offrent des possibilités différentes suivant les pays.
Given that needs were diverse, forms of cooperation would differ.
Dans la mesure où les besoins varient d'un pays à l'autre, la coopération doit prendre des formes diverses.
59. Mr. Ife Ajewdle (Nigeria) said that his country was concerned about the phenomenon of racism and racial discrimination which was on the increase and manifesting itself in diverse forms, including the Internet.
M. Ife Ajewdle (Nigéria) dit que le Nigéria est préoccupé par l’expansion du phénomène du racisme et de la discrimination raciale qui se manifeste sous des formes diverses, notamment sur l’Internet.
While welcoming the information provided by the delegation of the Holy See that it will proceed with a revision of family-related provisions in the Canon Law in the near future, the Committee is concerned that the Holy See and Church-run institutions do not recognize the existence of diverse forms of families and often discriminate against children on the basis of their family situation.
Tout en se félicitant de l'information fournie par la délégation du Saint-Siège selon laquelle celui-ci va bientôt procéder à une révision des dispositions du droit canonique relatives à la famille, le Comité relève avec préoccupation que le Saint-Siège et les institutions ecclésiastiques ne reconnaissent pas l'existence de formes diverses de famille et opèrent souvent des discriminations à l'égard des enfants en fonction de leur situation familiale.
We listen and see the dominant countries employ various and diverse forms of agricultural protectionism, while taking away from former colonies of exploitation vital preferences needed to keep their products on the market.
Nous écoutons et voyons les pays dominants recourir à des formes diverses de protectionnisme agricole tout en privant des anciennes colonies d'exploitation de régimes préférentiels vitaux et nécessaires pour garder leurs produits sur le marché.
The diverse forms of violence against children and young people and possible signals from victims have also been highlighted at day nurseries and schools and on further training courses for teachers. This is intended to instil an awareness of this problem area in all persons involved with children and young people, so as to enable an appropriate and timely response which will provide the child in such a situation with the necessary help.
Les formes diverses que revêtent les actes de violence contre les enfants et les jeunes et les indications que peuvent en donner les victimes ont également été mises en relief dans les garderies d'enfants et les écoles ainsi que dans les établissements de formation continue des enseignants, l'intention étant de sensibiliser à ce problème toutes les personnes qui travaillent avec les enfants et les jeunes pour leur permettre d'intervenir rapidement et comme il convient lorsqu'il faut fournir l'aide nécessaire aux enfants se trouvant en pareilles situations.
14. In the absence of firm information on intra-household financial integration and the diverse forms it takes, a case exists for calculating household incomes using both concepts.
14. En l'absence d'information solide sur l'intégration financière au sein des ménages et les formes diverses qu'elle revêt, on peut juger utile de calculer les revenus des ménages en faisant appel aux deux concepts.
It was Japan's view that within the family there should be respect for fundamental rights and the equal status of all individuals, and that in formulating and implementing policies, consideration should be given to the diverse forms the family might take and to the changing pattern of family life.
Il faut à son avis respecter au sein de la famille les droits fondamentaux et l'égalité de statut de chacun, et tenir compte, dans la formulation et l'application des politiques, des formes diverses que revêt la famille et des transformations que subit la vie familiale.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test