Translation for "disbanded" to french
Similar context phrases
Translation examples
verb
(a) Measures to disband parastatal armed groups;
a) Les mesures destinées à dissoudre les groupements armés para—étatiques;
In this connection, the recommendation that the PACs should be disbanded is reiterated.
A cet égard, la recommandation de dissoudre les PAC est réitérée.
To disband the armed militias and similar organizations.
A dissoudre les milices armées et les organisations similaires.
133. Disband and demobilize the Mobile Military Police.
133. Dissoudre et démobiliser la police militaire mobile.
With great regret, I found it necessary to disband the team.
C'est avec grand regret que j'ai jugé qu'il fallait dissoudre l'équipe.
(c) Efforts to disband and disarm terrorist groups;
c) De s'efforcer de dissoudre et de désarmer les groupes terroristes;
Norway understands the decision by the Secretary-General to disband the team.
La Norvège comprend la décision du Secrétaire général de dissoudre l'équipe.
Tangible steps are needed towards disarming and disbanding militias.
Il faut prendre des mesures concrètes pour désarmer et dissoudre les milices.
verb
The law also imposes obligations upon the conveners and organisers of public gatherings to maintain public order and to disband the gathering should the safety of people and property be otherwise endangered.
La loi oblige en outre les organisateurs de réunions publiques à maintenir l'ordre et à disperser les participants en cas de danger pour la sécurité des personnes et des biens.
1. Disband and disarm the rebels based in the Sudan.
1. Disperser et désarmer les rebelles basés au Soudan;
As a result, the entire organized priesthood in the country was disbanded.
Tout le clergé organisé du pays a donc été dispersé.
We shall have hundreds of thousands of disbanded soldiers.
Il y aura des centaines de milliers de soldats dispersés.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test