Translation for "dig is" to french
Translation examples
The digging of wells and the collection of rainwater were prohibited.
Il est interdit de creuser des puits et de recueillir l'eau de pluie.
(b) The supply of appropriate pumps and well-digging equipment;
b) l'installation de pompes appropriées et de matériel pour le creusement de puits;
Duties included the digging of trenches and the cutting of timber.
Ce travail consistait à creuser des tranchées et à couper du bois.
Digging of this tunnel has actually begun in the area.
Les travaux pour creuser ce tunnel ont effectivement commencé dans la région.
Emma and the others had to dig the graves.
Emma et les autres ont dû creuser leur propre tombe.
(h) Engineering works (terracing and digging of mass graves);
h) Travaux de génie (terrassement, creusement de fosses communes);
She was apparently assigned to dig an earthen pit.
Il semble qu'on lui ait fait creuser une fosse dans la terre.
Forcing to dig trenches on front line or sweep minefields
Forcer les victimes à creuser des tranchées sur la ligne du front ou à nettoyer les champs de mines
I know you don't want to talk about this... but if Detective Rivera keeps digging, is she gonna find anything?
Je sais que tu ne veux pas parler. de ça mais si l'inspectrice Rivera continue de creuser. est ce qu'elle trouvera quelques choses?
A ploughed field's easier to dig, is that your thinking? No!
Un champ labouré est plus facile à creuser, n'est-ce pas ?
I'm fairly sure "digged" is the archaic past tense.
Je suis assez sûr que "creusé" est au temps passé.
Sewing, digging - is good!
Coudre, creuser, c'est bien !
Digging is magical.
Creuser c'est fascinant.
Anything that involves digging is work.
S'il faut creuser, c'est du travail.
In the case of sites that had been subjected to extensive unsupervised diggings, humanitarian response teams were created to deal with the various issues involved.
Dans le cas des sites ayant déjà été soumis à des fouilles importantes sans supervision, des équipes d'intervention humanitaires ont été créées pour résoudre les différents problèmes occasionnés.
(b) Some of these weapons were probably buried: efforts to dig them up are continuing as information is provided, with varying degrees of success;
b) Certaines de ces armes ont dû être enterrées : les fouilles continuent à cet effet sur la base d'informations, avec plus ou moins de succès;
UNMIBH provided the International Tribunal for the Former Yugoslavia with heavy digging equipment for the excavations of mass graves.
La MINUBH a fourni au Tribunal international pour l’ex-Yougoslavie du matériel lourd pour la fouille des charniers.
Illegal digs are commonplace, especially in Kyrenia, Famagusta and the Karpas Peninsula.
Les fouilles illégales sont courantes, en particulier à Kyrenia, à Famagouste et dans la péninsule des Karpas.
There had been digging and work under holy sites.
Des fouilles et des travaux ont eu lieu sous des lieux saints.
Owing to the location of the house and the narrow street access it took several hours before neighbours were able to dig through the rubble.
852. Du fait de l'emplacement malcommode de la maison et de l'étroitesse de la rue qui y donne accès, plusieurs heures se sont écoulées avant que les voisins ne puissent fouiller les décombres.
We have also seen continued digging and excavation work in and around Al-Aqsa mosque and its vicinity.
Nous avons également vu se poursuivre les fouilles et les excavations à l'intérieur et autour de la mosquée d'Al-Aqsa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test