Translation for "different styles" to french
Translation examples
882. The "Voice of Israel" -- a leading radio station in Israel -- is legally obligated to broadcast work by artists of different styles.
882. La <<Voix d'Israël>> -- l'une des principales stations de radio en Israël -- est légalement tenue de diffuser l'œuvre d'artistes de différents styles.
English Page 8. If there is a purpose to the collection of works of art in the United Nations, then it should be to reflect the different styles and diverse nature of the membership of the Organization.
8. S'il y a une idée directrice dans la collection d'oeuvres d'art de l'Organisation des Nations Unies, ce doit être celle de refléter les différents styles et la diversité de la composition des pays membres de l'Organisation.
As a result of the differing styles of governance, the country is facing challenges in managing its resources.
En raison des différents styles de gouvernance, le pays a du mal à gérer ses ressources.
546. The proportion of women receiving cantonal subsidies, scholarships and prizes varies depending on the sector (music, film, dance, theatre, fine arts, literature) or even the sub-sector (e.g. classical/contemporary music or different styles of contemporary music).
La proportion de femmes qui bénéficient de subventions cantonales pour réaliser des oeuvres, de bourses d'études et de distinctions varie selon les domaines (musique, cinéma, danse, théâtre, beaux-arts, littérature) et parfois selon les sous-domaines (par exemple musique classique et musique contemporaine ou entre différents styles de musique contemporaine).
793. "Kol Israel" radio station is a part of the Israeli Israel Broadcasting Authority and is required by law to air artists of different styles, and broadcast programs in Amharic, Russian and other languages on a regular basis.
793. La station de radio <<Kol Israel>> qui relève de l'Office israélien de radiodiffusion est légalement tenue de diffuser, d'une manière régulière, des œuvres d'artistes de différents styles ainsi que des programmes en amharique, russe et autres langues.
That's because they were written by one person attempting to mimic two different styles.
Parce qu'ils ont été écrit par la même personne qui a tenté de copier deux différents styles.
You need to explore different styles and techniques.
Tu dois explorer différents styles et techniques.
Okay, so why don't we try different styles in the same color?
Pourquoi ne pas essayer différents styles dans la même couleur ?
And one of the reasons why he was a great candidate is because he's an amazing gymnast and he's really good at all different styles of dancing.
Ce qui faisait de lui un excellent candidat, c'est qu'il est un excellent gymnaste et qu'il est vraiment très bon dans différents styles de danses.
When I wrote this, I tried to combine different styles...
J'ai écrit ça en essayant de combiner différents styles,
In that paper, I was setting up a contrast between two different styles of development, two opposed styles of development.
Dans cet essai, je montrais un contraste entre deux différents styles de développement, deux styles de développement opposé.
Different clothes, different styles, different life. Hey, babe!
Différents styles vetimentaires, différentes vies.
Think that we have different styles... different ways of speaking in front of our children, and just generally... Different ways of being in the world.
Pense qu'on a différents styles... différentes façon de parler devant nos enfants, et en général... différentes façons d'être dans le monde.
Although we've just begun to jell as a team, we learned this week that two very different styles of teaching, although may clash sometimes...
Bien que nous venons juste de commencer à former une équipe, nous avons appris cette semaine que deux très différents styles d'enseignement, même s'ils s'opposent parfois ...
296. "Kol Israel" - is a part of the Israeli Israel Broadcasting Authority (IBA) and is required by law to air artists of different styles, and broadcast programmes in Amharic, Russian and other languages on a regular basis.
296. <<Kol Israel>> - qui fait partie intégrante de l'Organisme de radiodiffusion israélien (IBA) - est tenu de par la loi de présenter dans ses émissions des artistes de styles différents et de diffuser régulièrement des émissions en amharique, en russe et dans d'autres langues.
3. Regulations Nos. 37, 48, 53, 74 and 99 will be untouched, because they are written in a different style.
3. Les Règlements nos 37, 48, 53, 74 et 99 ne seront pas modifiés car ils sont rédigés dans un style différent.
One delegation would have preferred a different style of report - one that provided more detail on the activities of the year, as well as a vision for the future and the personal views of the Executive Director.
Pour sa part, l'une des délégations aurait préféré un rapport d'un style différent, donnant plus de détails sur les activités de l'année écoulée et présentant une vision d'avenir ainsi que les vues personnelles de la Directrice exécutive.
Turk, look at all the different styles.
Regarde tous les styles différents.
Everyone has a different style.
Chacun a un style différent.
Ed's got a different style is all, Wyatt.
Ed a un style différent.
That was a different style, absolutely novel.
C'est un style différent, absolument nouveau.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test