Translation for "different races" to french
Different races
Translation examples
(a) Understanding of typical characteristics of different races and ethnic groups;
a) Compréhension des traits caractéristiques des différentes races et différents groupes ethniques;
Brazil is proud of the different races, traditions and cultures that have contributed to what we are today and shaped the Brazilian identity.
Le Brésil est fier des différentes races, traditions et cultures qui ont contribué à ce que nous sommes aujourd'hui et qui ont formé l'identité brésilienne.
(e) Create means of communication to cut across different races, cultures, religions and ethnic groups;
c) Mettre en place des moyens de communication permettant de toucher les différentes races, cultures, religions et groupes ethniques;
Promote feelings of enmity or ill will between different races or communities; or;
ii) D'encourager l'hostilité ou la mésentente entre différentes races et communautés; ou
These students represent different races and colours and religion and live in perfect ideological harmony and friendship with the Bangladeshi students.
Ils représentent différentes races, couleurs et religions et vivent en parfaite harmonie idéologique et amitié avec les étudiants bangladais.
(a) The diverse characteristics of different races and ethnic groups;
a) Caractéristiques des différentes races et des différents groupes ethniques;
48. Foreigners of different races live in Chad but are not discriminated against in any way.
48. Les étrangers de différentes races vivent au Tchad mais ne sont nullement discriminés.
Understanding of typical characteristics of different races and ethnic groups;
Compréhension des caractéristiques des différentes races et des différents groupes ethniques;
(i) Understanding of typical characteristics of different races and ethnic groups.
i) Caractéristiques des différentes races et des différents groupes ethniques;
The different races, they're in upheaval.
Les différentes races sont en passe de se révolter.
[Chuckles] This is, like, a melange of people, just from all over the world, different races, coming together eating chow.
C'est comme, un mélange de gens qui viennent du monde entier, différentes races, qui viennent ensemble pour bouffer.
So I went to the library, and it appears there's truth to what Debbie Weaver said about humans having different races.
Donc je suis allé à la bibliothèque. et il se révèle que Debbie Weaver disait vrai à propos des humains ayant différentes races.
Plus now we've learned about the different races, we now know even more about how we're expected to act.
Ouais.En plus on a appris les différentes races, on en sait désormais plus sur notre façon de nous comporter.
I have heard many similar words from leaders of your different races.
J'ai déjà entendu des paroles similaires des chefs de vos différentes races.
Different races coming together.
L'union des différentes races.
I'm saying over the history of time, right? There have been slaves of many different races.
II y a eu des esclaves de différentes races.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test