Translation for "deviating" to french
Similar context phrases
Translation examples
verb
The Iranian Government respected diverse views -- to which it listened with interest -- but did not intend to deviate from its current path.
Le Gouvernement iranien respecte la diversité de points de vue − qu'il écoute avec intérêt − mais n'entend pas dévier de sa ligne de conduite.
The substantial transformation of the GSP had provoked a deviation from its original objectives, principally autonomy, voluntariness and non-reciprocity.
La profonde transformation du SGP l'avait fait dévier de ses principes initiaux, notamment en ce qui concernait le caractère autonome et volontaire ainsi que la non-réciprocité des préférences.
We believe that it is wrong to circumvent or marginalize religion or to deviate from it by demanding total freedom or considering the satisfaction of physical needs and desires to be the measure of progress.
Nous croyons qu'il n'est pas bon de contourner ou de marginaliser la religion, ou d'en dévier en exigeant une liberté totale ou en considérant que la satisfaction des besoins et des désirs matériels soit la mesure du progrès.
Will these attempts to force Georgia's deviation from its chosen path continue?
Est-ce que ces tentatives visant à faire dévier la Géorgie de sa voie vont continuer?
The Co-Chairs have no right to deviate from the principle of territorial integrity for the sake of their notorious neutrality.
Les Coprésidents n'ont aucunement le droit de dévier du principe de l'intégrité territoriale au nom de leur célèbre neutralité.
It was also asked if the classifications used were those of the CES Recommendations (which digit-level) or if the EU classification, which could deviate from the CES Recommendations, was used.
Les répondants devaient également préciser s'ils avaient suivi les Recommandations de la Conférence (position en chiffre) ou la classification de l'Union européenne, qui peut dévier des Recommandations.
The intensity requirement for a particular direction of observation shall be satisfied if the required intensity is obtained in a direction deviating by not more than one-quarter of a degree from the direction of observation.
2.3 Pour avoir l'intensité requise, la lumière émise dans une direction d'observation donnée ne doit pas dévier de plus d'un quart de degré par rapport à cette direction d'observation.
79. Mr. Thelin said it was important not to deviate from article 40 of the Covenant, which clearly referred to reports.
M. Thelin déclare qu'il est important de ne pas dévier de l'article 40 du Pacte qui se réfère clairement aux rapports.
We want only to ensure that we are not deviating from our traditions over the past period.
Nous voulons seulement nous assurer de ne pas dévier de nos traditions passées.
But whatever happened, pressure by the European Union would not make the Korean people deviate from the path they had chosen.
En tout état de cause, les pressions exercées par l'Union européenne ne feront pas dévier le peuple coréen de la voie qu'il a choisie.
Deviation of the tongue.
Deviation de la langue
Deviating from your mission.
Dévier de ta mission.
You were not to deviate from it.
Tu ne devais pas dévier de ça.
They had to. They can't deviate.
Impossible de dévier.
Deviation is not recommended.
Il n'est pas recommandé d'en dévier.
Deviation of a tongue.
Deviation de Ia langue.
I'm deviating from the schedule a little.
Je devier de l'horaire un peu.
I don't like deviating from the plan.
je n'aime pas devier mon plan non!
He wouldn't deviate that much otherwise.
Sinon il n'aurait pas autant dévier.
(i) The perilous distortion of or deviation from the rule of law that ensues from the implementation of emergency measures under ordinary legislation, without recourse to a formal declaration of a state of emergency, which was described by the Special Rapporteur in his seventh report to the Commission and to the Subcommission (E/CN.4/Sub.2/1994/23, paras. 39-41) as follows:
i) L'une ces tendances consiste à pervertir l'état de droit ou à s'en écarter en mettant en oeuvre des mesures d'exception dans le cadre de la législation ordinaire, sans déclaration formelle d'un état d'exception, ce que le Rapporteur spécial a décrit en ces termes dans son septième rapport à la Commission et à la Sous-Commission (E/CN.4/Sub.2/1994/23, par. 39 à 41) :
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test