Translation for "details required" to french
Translation examples
Therefore, the only issue before the Committee is whether or not the sanctions imposed on the author for not including the details required by the Press Act can be deemed necessary for the protection of public order (ordre public) or for respect of the rights or reputations of others.
Par conséquent le seul élément à déterminer est de savoir si les sanctions imposées à l'auteur pour ne pas avoir inclus les détails requis par la loi sur la presse peuvent être considérées comme nécessaires à la sauvegarde de l'ordre public ou au respect des droits ou de la réputation d'autrui.
(d) Clarifying the level of detail required to explain changes in posts (216 in the 2014-2015 budget), each of which requires the completion of a form containing information at an unusually granular level for the cost involved.
d) Préciser le niveau de détail requis pour expliquer les modifications des tableaux d'effectifs (216 dans le budget 2014-2015), dont chacune nécessite de remplir un formulaire inhabituellement pointilleux compte tenu des coûts en jeu.
(a) The procuring entity assesses that discussions with suppliers or contractors are needed to refine aspects of the description of the subject matter of the procurement and to formulate them with the detail required under article 10 of this Law, and in order to allow the procuring entity to obtain the most satisfactory solution to its procurement needs; or
a) Elle estime que des discussions avec les fournisseurs ou entrepreneurs sont nécessaires pour préciser des aspects de la description de l'objet du marché et les formuler avec le niveau de détail requis à l'article 10 de la présente Loi et afin de trouver la solution la mieux adaptée à ses besoins; ou
However, it must be noted that for some variables only sample information is available, which implies that it was impossible to meet the level of detail required in some Dutch tables.
Il convient néanmoins de relever que seules des données d'échantillons sont disponibles pour certaines variables, ce qui signifie qu'il a été impossible d'atteindre le niveau de détail requis dans certains tableaux concernant les PaysBas.
9. The disparity in quality of reporting is evidence that the forms as they are currently structured are inadequate for creating consistency or providing guidance as to the type and level of detail required.
9. Les différences de qualité des rapports sont la preuve que les formules telles qu'elles se présentent actuellement ne permettent pas d'assurer la cohérence ou de donner des orientations concernant le type et le niveau de détail requis.
The "dashboard", a customized project- and finance-monitoring tool, was substantially improved in early 2008 and now provides management and project staff both an overview and details required to monitor project budgets closely.
Le projet spécial est l'outil de contrôle financier intitulé << tableau de bord >> a été nettement amélioré au début de 2008 et fournit actuellement aux responsables de la gestion et des projets à la fois un aperçu et des détails requis pour contrôler étroitement les budgets des projets.
Apart from a consideration of the radiometric characteristics (i.e. number and type of spectral bands) of a given sensor relative to the spectral characteristics of the features of interest, the type of satellite imagery that would be useful for a given application was dependent on the level of detail required.
16. Mis à part les caractéristiques radiométriques (nombre et types de bandes) d'un capteur donné par rapport aux caractéristiques spectrales des éléments recherchés, le type d'images satellite qui serait utile pour une application donnée dépend du niveau de détail requis.
18. The risks to be covered, the level of detail required and the frequency of reporting may vary for different audiences and depend on their respective risk management and oversight responsibilities.
Les risques à couvrir, le niveau de détail requis et la périodicité d'établissement des rapports varieront en fonction des destinataires et dépendront des responsabilités qu'ils exercent en matière de gestion des risques et de contrôle interne.
136. The legal, administrative and other provisions prescribing minimum conditions of occupational health and safety, and their implementation, were listed and described in the detail required in the initial report.
136. Les dispositions juridiques, administratives et autres qui renferment des prescriptions minima en matière de sécurité et d'hygiène du travail existent et ont été énumérées et décrites dans le rapport initial dans tous les détails requis, ainsi que leur application.
In clarifying to the SBSTA the type of information it needs, the SBI may wish to indicate the level of detail required to ensure transparent reporting, such as, for example:
En précisant au SBSTA le type d'information dont il a besoin, le SBI voudra peut-être indiquer le niveau de détail requis pour assurer la transparence des informations communiquées; il pourrait, par exemple, suggérer que les Parties fournissent, dans leurs communications, les précisions suivantes :
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test