Translation for "deployment of missiles" to french
Deployment of missiles
Translation examples
It pointed out that it could "not accept a situation of inferiority in missile capabilities", but that it was prepared to discuss the issue of mutual restraint in the production and deployment of missiles.
Il a fait observer qu'il ne pouvait "accepter une situation d'infériorité en matière de missiles" mais qu'il était néanmoins prêt à discuter de la question d'une retenue mutuelle dans la fabrication et le déploiement des missiles.
Proposals have been made for nuclear-weapon-free zones and zero-missile zones and for some restraint in the development and deployment of missiles.
Diverses propositions ont par ailleurs été avancées concernant la création de zones exemptes d'armes nucléaires et de zones exemptes de missiles ainsi qu'en faveur d'une certaine modération en ce qui concerne la mise au point et le déploiement de missiles.
There is an array of legally binding treaties and treaty bodies in place, yet there is no universal norm, treaty or agreement governing the production, acquisition, transfer or deployment of missiles.
Si plusieurs traités et organes de traités juridiquement contraignants sont en place, il n'existe en revanche aucune règle universelle, aucun traité ni accord régissant la fabrication, l'acquisition, le transfert ou le déploiement de missiles.
In these circumstances, the Democratic People's Republic of Korea has no interest in any debate which may negatively affect the development, production and deployment of missiles for its self-defence.
Dans ces circonstances, la République populaire démocratique de Corée ne voit aucun intérêt dans un débat qui pourrait avoir des incidences négatives sur la mise au point, la production et le déploiement de missiles aux fins de sa légitime défense.
- Refrain from weaponization or deployment of nuclear weapons and from the testing or deployment of missiles capable of delivering nuclear weapons, and enter into firm commitments not to weaponize or deploy nuclear weapons or missiles;
— S'abstenir de toute arsenalisation ou du déploiement d'armes nucléaires et de tout essai ou déploiement de missiles capables de transporter des armes nucléaires, et prendre des engagements fermes de ne pas constituer des arsenaux ou déployer des armes ou missiles nucléaires;
25. Deployment options: Missiles offer a broad range of deployment options to suit particular uses.
Possibilités de déploiement : Les possibilités de déploiement des missiles sont très variées en fonction de la mission à accomplir.
We believe that a broad, balanced and non-discriminatory treatment of the issue of missiles demands that we go beyond horizontal proliferation to include other, vertical, aspects that are no less important, such as the design, development, testing and deployment of missiles.
Nous pensons qu'un traitement large, équilibré et non discriminatoire de la question des missiles exige de ne pas se limiter à la prolifération horizontale, mais d'inclure d'autres aspects verticaux qui n'en sont pas moins importants, tels que la conception, la mise au point, les essais et le déploiement des missiles.
For example, an observation satellite would locate the deployment of missiles; an early-warning satellite can warn of a launch of a missile; much of this information and subsequent communications would be conducted via military communications satellites; and finally any anti-missile launched would be guided by the navigation spacecraft.
Par exemple, un satellite d’observation peut localiser le déploiement de missiles; un satellite d’alerte lointaine peut signaler le lancement d’un missile; une grande partie de ces renseignements peuvent être obtenus et des communications ultérieures établies par le biais de satellites militaires de communication; enfin, tout missile antimissile pourrait être guidé par un engin spatial de navigation.
Domestically, the Argentine Republic enacted decree 603/92 of 9 April 1992, which imposed strict controls on the sale abroad of certain materials, equipment, technology, technical assistance and nuclear and missile-related services, and also of chemicals that could be used in the production or deployment of missiles and nuclear, chemical or bacteriological weapons.
Sur le plan interne, la République argentine a établi, par le décret 603/92, un contrôle strict sur la vente à l'étranger de certains matériels, équipements, technologie, assistance technique, et services de type nucléaire et balistique, ainsi que sur la vente de produits chimiques susceptibles de contribuer à la fabrication et au déploiement de missiles et d'armes nucléaires, chimiques ou bactériologiques.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test