Translation for "departing" to french
Departing
noun
Translation examples
noun
I should like to express to you and to the members of the Conference our deep gratitude and appreciation for this initiative that you have taken in observing a minute of silence in memory of Syria's late-departed President Hafez al-Assad.
Qu'il me soit également permis de vous exprimer, ainsi qu'à tous les membres de la Conférence, notre gratitude la plus profonde pour la minute de silence que vous avez pris l'initiative d'observer en hommage à la mémoire du défunt Président syrien Hafez El Assad.
The Public Prosecutor had no contact with the alleged offender and relied on oral reports from a lawyer in the police department who had no direct experience with the case or direct contact with the deceased.
Il n'a eu aucun contact avec le contrevenant présumé et s'est fié aux déclarations d'un juriste des services de police qui n'avait pas une connaissance directe de l'affaire et n'avait eu aucun contact direct avec la défunte.
May her soul and all the souls of the faithful departed, through the mercy of God, rest in peace.
Que son âme et celles des fidèles défunts, par la grâce de Dieu, reposent en paix.
:: It strongly condemned the return to the cycle of violence and political assassinations in Lebanon with the murder of Lebanese Minister of Industry Pierre Gemayel, and conveyed its condolences to the family of the departed, the Lebanese Government and the brotherly Lebanese people.
:: Le Conseil suprême condamne énergiquement le retour au cycle de la violence et des assassinats politiques, déplore l'assassinat du Ministre de l'industrie, Pierre Gemayel, et présente ses condoléances à la famille du défunt, au Gouvernement et au peuple libanais frère.
May the souls of the faithful departed rest in peace.
Puisse l'âme des croyants défunts reposer en paix.
The PPO's report is sent to the family of the person who has died, the Coroner, the service in remit and the Department of Health.
Le rapport du Médiateur est envoyé à la famille du défunt, au coroner, au service visé et au Ministère de la santé.
Mr. Touray (Sierra Leone): We join other delegations in expressing our sincere condolences and sympathies to the Governments and people of Barbados and Argentina as they mourn the loss of their esteemed and dear departed leaders.
M. Touray (Sierra Leone) (Sierra Leone) (parle en anglais) : Nous nous associons aux autres délégations et faisons part de nos sincères condoléances aux Gouvernements et aux peuples barbadiens et argentins qui pleurent la disparition de leurs chers dirigeants défunts.
English Page These attempts to revive the defunct resolution 181 (II) can be added to a worrying list of recent Palestinian efforts to depart from the agreed peace process framework.
Ces tentatives faites pour ressusciter la défunte résolution 181 (II) viennent s'ajouter à une liste préoccupante d'initiatives récentes par lesquelles les Palestiniens cherchent à s'écarter du cadre convenu pour le processus de paix.
Nathalie, here departed.
Nathalie, maintenant défunte.
... dead people the recently departed...
- ...des morts... - ... les défunts...
Former as in dearly departed.
Ancien comme dans chèrement défunt.
For my departed Natalie.
Pour ma défunte Natalie.
All the departed friends.
Tous les amis défunts.
Like his departed mother.
Comme sa défunte mère...
The late departed...
Monsieur le défunt.
To protect the departed.
Pour protéger le défunt.
To the departed.
Prions pour le défunt.
The departed never return.
Les défunts ne reviennentjamais.
noun
Our deepest sympathies and prayers are with the family of the departed leader.
Nous transmettons toutes nos condoléances et toutes nos prières à la famille du dirigeant disparu.
May the souls of the departed rest in peace.
Que l'âme des disparus repose en paix.
The author's requests were transmitted to the Missing Persons Commission (MPC) Unit of the AttorneyGeneral's Department.
Les requêtes de l'auteur ont été transmises à la Commission des personnes disparues du Bureau du Procureur général.
It is not the intention that the arbitration should be allowed to continue without the participation of the arbitrator who has departed.
L'intention n'est pas que l'arbitrage puisse se poursuivre sans la participation de l'arbitre disparu.
It departed at 1550 hours on the same day north of Ar'ar in the direction of Saudi Arabia.
A 15 h 50, cet appareil a disparu au nord de la zone de Arar en direction de l'Arabie saoudite.
May God accept the soul of the departed and grant fortitude to Nigeria and the family of the deceased to bear the loss.
Que Dieu accepte l'âme du disparu et donne la force au Nigéria et à sa famille de surmonter cette épreuve!
313. The missing persons team is also part of the criminal investigation department of the federal police.
313. La Cellule des personnes disparues fait également partie de la police judiciaire fédérale.
Bertie the departed.
Bertie le disparu.
It looks as though the dear departed has departed.
On dirait que notre cher disparu a encore disparu.
The ones who departed.
Celles qui ont disparu.
Somebody's poor departed child.
Un pauvre enfant disparu...
All the departed.
Tous les disparus.
The Missing Persons department.
Le Bureau des Disparus.
To our dear departed...
- À nos chers disparus...
It's my understanding he departed.
Il a disparu.
The department of sudden departure.
Service des disparus.
Your dearly departed has departed, and I suggest we do the same.
Votre chère disparue a disparu, je vous propose d'en faire autant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test