Translation for "defensive capability" to french
Defensive capability
Translation examples
China must reserve its legitimate right to use APLs on its own territory to establish defensive capabilities before alternative means can be found.
La Chine se doit de réserver son droit légitime d'utiliser des mines terrestres antipersonnel sur son propre territoire pour se créer une capacité défensive tant que d'autres moyens n'auront été trouvés.
The new doctrine should concentrate on defensive capabilities: a "defensive security scheme" that bases itself on security and military strength at the lowest level of armaments.
La nouvelle doctrine devrait être axée sur les capacités défensives, c'est-à-dire un "système de sécurité axé sur la défense" basé sur des forces de sécurité et militaires au niveau d'armement le moins élevé possible.
Increased budgets have been set for the defense and home affairs sector, with the aim of further upgrading the nation's defensive capability, given the imperative need for readiness to respond effectively to any act of aggression.
Les postes destinés à la défense et à l'ordre intérieur seront augmentés, en vue de continuer de renforcer les capacités défensives du pays compte tenu de la nécessité impérieuse d'être prêt à contrer toute agression.
The Ministerial Council expresses its profound gratitude to the fraternal and friendly States which have condemned the Iraqi regime's aggressive policy towards Kuwait and the consequent threat to security in the region. It further expresses its great satisfaction to those friendly States which have promptly deployed forces in the region in order to reinforce Kuwait's defensive capabilities.
Le Conseil exprime sa profonde gratitude aux États frères et amis qui ont condamné la politique agressive du régime iraquien à l'égard du Koweït et les menaces qu'il fait peser sur la sécurité dans la région, et il exprime sa vive satisfaction aux États qui se sont empressés de déployer des forces dans la région pour renforcer les capacités défensives du Koweït.
Pakistan must consider what defensive capabilities it requires against these weapons, as long as India continues to hold chemical weapons stocks.
Aussi longtemps que l'Inde continuera de détenir des stocks d'armes chimiques, le Pakistan devra évaluer les capacités défensives qui lui seront nécessaires pour se protéger contre ces armes chimiques.
We are convinced that the number of States supporting such an agreement would be larger and would include those States which still rely upon APLs to enhance their defensive capability.
Nous sommes convaincus que les Etats soutenant un tel accord seraient plus nombreux et comprendraient les Etats qui comptent encore sur les mines antipersonnel pour renforcer leurs capacités défensives.
But they did not achieve Ethiopia's singular objective of "downgrading Eritrea's defensive capabilities" so as to impose terms and conditions that would severely erode and compromise its political sovereignty and territorial integrity.
Mais elles n'ont pas permis à l'Éthiopie de réaliser suffisamment son objectif spécifique de << réduction des capacités défensives de l'Érythrée >> pour pouvoir imposer à cette dernière des conditions qui diminueraient et compromettraient gravement sa souveraineté politique et son intégrité territoriale.
The Yugoslav army planned by such action to diminish the defensive capabilities of encircled towns or regions and to convince the local Croat population that their only chance of survival was to flee.
L'armée yougoslave entendait ainsi diminuer les capacités défensives des villes ou des régions encerclées et convaincre la population croate locale que sa seule chance de salut consistait en la fuite.
Moreover, despite the upgrading of its defensive capabilities on the ground, the widely dispersed deployment of UNPROFOR in the UNPAs leaves its units unacceptably vulnerable to possible attacks.
En dépit du renforcement des capacités défensives dont la Force est dotée au sol, la dispersion de ses unités dans les ZPNU les rend par trop vulnérables face à des attaques éventuelles.
The adoption of new restrictions would reduce the defensive capability of such States.
L'adoption de nouvelles restrictions nuira aux capacités défensives de ces États.
You will gather intel on the hybrids' position, numbers and defensive capabilities.
Vous récolterez des infos sur la position des hybrides, leurs nombres et capacités défensives.
Mr. Vice President, my generals have confirmed that this component contains information that will compromise our defensive capabilities.
M. le Vice-Président, mes généraux m'ont confirmé que ce composant contient des informations qui compromettraient nos capacités défensives.
Two autonomous mini drones, one with offensive and the other with defensive capabilities.
Deux mini drones autonomes, l'un avec des capacités offensives et l'autre avec des capacités défensives.
Michael knows the defensive capabilities of this base and our ships.
Michael connaît les capacités défensives de cette base et de nos vaisseaux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test