Translation for "deep-space" to french
Similar context phrases
Translation examples
A secondary mission of Clementine, a deep-space encounter with the asteroid 1620 Geographos, could not be completed because of a problem that occurred after completion of the lunar mapping mission.
Une mission secondaire de Clementine, à savoir la rencontre dans l'espace profond avec l'astéroïde 1620 Geographos, n'a pas pu être réalisée en raison d'un problème intervenu après l'achèvement de la mission de cartographie de la Lune.
This is deep space, weird shit happens.
On est dans l'espace profond, des trucs bizarres se produisent.
Something's coming your way from deep space.
Je suis en train de me faire botter les fesses. Quelque chose se dirige vers toi en provenance de l'espace profond.
It soured him on the notion of sending humans away from Earth into deep space.
Ça l'a refroidi sur le fait d'envoyer des humains de la Terre dans l'espace profond.
Gideon, set a course for the Acheron's position in deep space.
Gideon, met le cap sur la position de l'Acheron dans l'espace profond.
Six weeks to launch, deep space scanners picked up an alien object.
Six semaines de lancement, scanners de l'espace profond ramassé un objet étranger.
- The deep space network.
- L'espace profond du réseau.
That much time in deep space is inherently dangerous.
Autant de temps dans l'espace profond est par nature dangereux.
After years idle in deep space, I thought it best to start small.
Après des années dans l'espace profond, je pense qu'il vaut mieux commencer petit.
We are in deep space.
On est dans l'espace profond.
The Isolus mother, drifting in deep space.
La mère des Isolus, dérivant dans l'espace profond.
Deep-space (category B) mission.
Mission d'espace lointain (catégorie B)
(c) Usuda Deep Space Centre
c) Centre pour l'espace lointain d'Usuda
Scenario 1 is the most common and has been used mostly for deep-space missions.
Le scénario 1, le plus courant, est utilisé principalement pour les missions dans l'espace lointain.
Consequently the space debris impact hazard associated with deep-space missions is lower.
Les risques d'impact avec des débris spatiaux sont par conséquent plus faibles dans le cas des missions d'exploration de l'espace lointain.
(iii) Usuda Deep Space Centre
iii) Centre d'exploration de l'espace lointain d'Usuda
Orbital parameters: Deep-space (category B) mission.
Principaux paramètres de l'orbite: Mission dans l'espace lointain (catégorie B)
Deep-space exploration and space technological experiments will be conducted on a limited scale.
L’exploration de l’espace lointain et les expériences techniques dans l’espace auront lieu à une échelle modeste.
Deep-space exploration missions
Missions d'exploration de l'espace lointain
Deep space trajectory to Venus (no cyclic orbit)
Objet lancé dans l'espace lointain vers Vénus (et non sur orbite cyclique)
- You fly it into deep space.
- Tu vas voler vers l'espace lointain.
Transmit signals to deep space.
Signaux dans l'espace lointain.
Deep space signal.
Un signal vers l'espace lointain.
deep space rescue and recovery.
sauvetage en espace lointain.
Six months in deep space.
Six mois dans l'espace lointain.
I study deep-space radar telemetry.
J'étudie la télémétrie de l'espace lointain.
Signals from deep space.
Grâce à des signaux de l'espace lointain.
That's deep space cold, Dan.
C'est aussi glacial que l'espace lointain, Dan.
It's our deep-space satellite.
Un satellite, pour l'espace lointain.
Nothing from deep- space watch either.
Rien non plus dans l'espace lointain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test