Translation for "deconstructions" to french
Deconstructions
Translation examples
In the twentieth century, deconstruction and post-modernism have brought a new wave of analysis to seemingly plain texts.
Au XXe siècle, la déconstruction et le post-modernisme ont donné lieu à de nouvelles analyses de textes d'apparence simple.
Consequently, combating it requires archaeology and deconstruction; understanding its processes, its mechanisms, and its spoken as well as its non-spoken language.
La combattre suppose donc un travail d'archéologie et de déconstruction; la compréhension de ses processus, de ses mécanismes et de son langage parlé et non verbal.
The study focused on the construction, deconstruction and reconstruction of personal and professional identities relative to sex, among selected target groups.
L'étude visait à étudier auprès des personnes des groupes-cibles la construction, déconstruction et reconstruction des identités personnelles et professionnelles relatives au sexe.
Combating racism in that region was thus tantamount to undertaking an in-depth deconstruction process.
Combattre le racisme dans cette région revient donc à procéder à une déconstruction en profondeur.
The systematic deconstruction of a contaminated nuclear facility requires time, detailed planning and precise execution similar to that required for construction.
La déconstruction systématique d'une installation nucléaire contaminée requiert du temps, une planification détaillée et une exécution précise, de façon similaire à sa construction.
(k) They seek to apply innovative, intercultural teaching models, such as collective construction of knowledge, deconstruction and reconstruction of know-how, and reconnection.
k) Elles s'efforcent de mettre en pratique des méthodes pédagogiques interculturelles innovantes, comme la construction collective des connaissances, la déconstruction et la reconstruction des savoirs, et la reconnexion.
Therefore, an important step in the recognition of people of African descent is the deconstruction of the concept of "race".
De ce fait, la déconstruction du principe de <<race>> est une étape importante vers la reconnaissance des personnes d'ascendance africaine.
He stated that unemployment was a generator of social exclusion, personal destabilization, deconstruction of identity and dignity.
Le chômage engendre la marginalisation sociale et est un facteur de déstabilisation personnelle et de déconstruction de l'identité et de la dignité.
9. Ecumenical Women works to bring about a paradigm shift; deconstructing patriarchy and building a paradigm of mutual partnership.
EW œuvre à un changement radical - à la déconstruction du patriarcat et à la construction d'un paradigme de partenariat mutuel.
Priority setting and MDGs (a deconstruction of the MDG framework): presented by Dr J L Roberts of COI
- Définition des priorités et objectifs du Millénaire pour le développement (une déconstruction du cadre de ces objectifs); document présenté par M. Roberts, au nom de la Commission de l'océan Indien;
I wanted to do The Deconstruction.
Je voulais faire la déconstruction.
Wait a minute. Molecular deconstruction?
Mais dis donc... la déconstruction moléculaire ?
She uses the word "deconstruction" a lot, huh?
Elle utilise le mot "déconstruction" souvent ?
Just doing my part to the deconstruction of America.
Ma participation à la déconstruction de l'Amérique.
"The Presidency: A Deconstruction of American Politics."
"La présidence : une déconstruction de la politique américaine".
It's an insane deconstruction.
C'est une déconstruction de fou !
"Oral Sex in the Age of Deconstruction."
"Sexe oral et âge de la déconstruction."
Next class, we will be discussing molecular deconstruction.
Au prochain cours, nous aborderons la déconstruction moléculaire.
All this rapid-fire deconstruction is making me weary, Leery.
Toute cette déconstruction commence à me fatiguer.
The t'san s'at... the intellectual deconstruction of emotional patterns.
Le t'san s'at, la déconstruction intellectuelle des émotions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test