Translation for "deals with topics" to french
Translation examples
The decision also demonstrates the Court's capacity to deal with topics that are highly complex both technically and legally, while safeguarding the rights of third States that could be affected.
Cette décision de la Cour met également en évidence sa capacité à traiter des sujets présentant un degré élevé de complexité juridique et technique, tout en garantissant les droits d'États tiers qui pourraient être en cause.
The Estonian Women's Studies and Resource Centre's conference of the organisations of women's associations has also become an annual event which deals with topics relevant for women in Estonia.
La conférence des organisations d'associations féminines, organisée par le Centre estonien de recherche et d'information sur les femmes, est également une manifestation annuelle, qui traite de sujets intéressant les femmes estoniennes.
To stimulate cooperation between the various sector councils there is a small umbrella organisation called the Consultative Committee of Sector Councils (COS) which deals with topics of common interest.
Pour promouvoir la coopération entre les différents conseils de secteur, il existe un petit organe de coordination baptisé Comité consultatif des conseils de secteur (COS), qui traite des sujets d'intérêt commun.
- International Hydrographic Bulletin, a monthly publication which deals with topical subjects of worldwide interest;
- Le Bulletin hydrographique international, mensuel qui traite de sujets d'actualité à l'échelon mondial;
Sometimes shocking, always controversial. He deals with topics that the other talk shows are afraid to touch.
Parfois choquant, toujours controversé, il traite de sujets que les autres émissions ont peur d'aborder.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test