Translation for "current standards" to french
Translation examples
Proposed standard: no change from current standard
Norme actuelle : 1 650 mots par jour Norme proposée : sans changement
Current standards are being shaped through self-regulation and contractual agreements.
65. Les normes actuelles s'établissent par autorégulation et accords contractuels.
Current standard: one workday for every 4,950 words
Norme actuelle 4 950 mots par jour
Current standard: one workday for every 1,400 words
Norme actuelle : 1 400 mots par jour
To provide individual equipment according to the current standards;
xi) Fournir un matériel individuel conforme aux normes actuelles ;
The Rapporteur (Turkey) has prepared this document based on the current Standard in force.
Le Rapporteur (Turquie) a élaboré le présent document en se fondant sur la norme en vigueur.
This report will therefore review the adequacy and effectiveness of current standards on the use of force and firearms by State agents.
Nous nous demanderons donc dans ce rapport si les normes en vigueur concernant l'utilisation de la force et d'armes à feu par les agents de l'État sont adéquates et efficaces.
Samoa considers that the obligations its financial institutions are required to meet comply with the current standards set by the Financial Action Task Force (FATF) on Money Laundering.
Le Samoa estime que les obligations auxquelles sont tenues ses institutions financières sont conformes aux normes en vigueur fixées par le Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux (GAFI).
This brigade is being trained in peacekeeping operations according to current standards.
Cette brigade est formée aux opérations de maintien de la paix selon les normes en vigueur.
The Netherlands, Canada, and UK pointed out that 20 J is probably already the current standard if one determines the energy required to perforate the witness screen.
Les Pays—Bas, le Canada et le Royaume—Uni ont fait remarquer qu'une valeur de 20 J était probablement déjà la norme en vigueur compte tenu de l'énergie nécessaire pour perforer l'écran témoin.
The procedure for determining the necessary level of food production is established by the Cabinet of Ministers in accordance with the current standards of international law relating to food supplies.
Les méthodes à suivre pour déterminer le volume requis de la production de denrées alimentaires sont établies par le Cabinet des ministres conformément aux normes en vigueur du droit international en matière d'alimentation.
The Declaration sums up the current standards in operation as they relate specifically to the question of violence against women.
107. La Déclaration résume les normes en vigueur en ce qui concerne spécifiquement la violence contre les femmes.
11. Police detention centres had recently been refurbished throughout the country and brought up to current standards.
11. Récemment, les centres de détention de la police ont été rénovés dans le pays et sont à présent conformes aux normes en vigueur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test