Translation for "cupidities" to french
Cupidities
noun
Similar context phrases
Translation examples
The access to water should be one of the human rights and water should not be a product given to the cupidity of big companies in the world.
L'accès à l'eau doit devenir l'un des élémentaires droits de l'homme et l'eau ne doit pas devenir une marchandise livrée à la cupidité de grandes sociétés dans le monde.
It is therefore surprising how, in some quarters, globalization by private economic actors pursuing or motivated by the dictates of acquisitiveness, cupidity or what is referred to as “efficiency” can be applauded, while similar but much more modest behaviour by groups of sovereigns is now decried.
Il est donc surprenant de voir applaudir, dans certains milieux, la mondialisation par des protagonistes de l'économie privée qui sont motivés par les diktats de l'acquisition, de la cupidité ou de ce qui est désigné comme «efficacité», alors qu'un comportement similaire mais beaucoup plus modeste de la part des groupes d'États souverains est maintenant critiqué.
The family members cannot think of the possible outcomes that could face them under the cupidity of their daughter-earned money.
Les membres de la famille sont incapables d'imaginer les conséquences potentielles auxquelles ils pourraient avoir à faire face du fait de la cupidité générée par l'argent gagné par leur fille.
However, a reappraisal of the importance of the islands, the introduction by Vernet's administration of limitations on fish catches in order to conserve resources and the strategic location of the islands on the sea route between the Atlantic and Pacific Oceans had aroused the cupidity of the principal maritime Power of that time, the United Kingdom.
Cependant, une réévaluation de l'importance des îles, l'imposition par l'administration Vernet de limites aux quantités de poissons pêchés afin de conserver les ressources et la situation stratégique des îles entre les océans Atlantique et Pacifique ont suscité la cupidité de la principale puissance maritime de l'époque, le Royaume-Uni.
The text of the amended article establishes as an offence the killing of a woman "by a man" in an act of "gender-based violence" and includes as grounds for such killings "pleasure, cupidity, racial hatred, religious hatred, hatred based on gender or sexual orientation, gender identity or its expression" where the intent is to "cause suffering to a woman which whom the man has a relationship or has in the past had a relationship".
La disposition introduit le crime de féminicide perpétré <<par un homme>>, avec <<violence sexuelle>>, lorsqu'il est commis pour les motifs suivants: <<la recherche du plaisir, la cupidité ou la haine raciale ou la religion, le sexe ou l'orientation sexuelle de la victime, son identité sexuelle ou l'expression de cette identité>>, dans le but de <<causer de la souffrance à une personne avec laquelle l'auteur entretient ou a entretenu une relation>>.
He has provided no evidence of your cupidity.
Il n'a aucune preuve de ta cupidité.
I do believe in their cupidity, their bestiality and their tyrannous lust for world domination.
Je crois cependant en leur cupidité, leur bestialité et leur soif tyrannique de dominer le monde.
Cupidity is the root of all evil.
La cupidité est la racine de tous les maux.
I swear no child, and I have, I am certain, none of my own to fire my feeling, no child, that is to say, was as ingrate as your critic, so vain, so full of cupidity and gin, Cunning,
Je jure qu'aucun enfant, et je n'en ai aucun qui pourrait attiser cette impression, Aucun enfant, donc, n'a été aussi ingrat que votre critique, aussi vaniteux, plein de cupidité et de gin, Astucieux,
Augment of cupidity in the iris, a healthy augury.
Un regain de cupidité dans vos yeux, c'est de bon augure.
Cupidity of the Institute for health insurance?
La cupidité des mutuelles de santé ou une autre bêtise du genre ? Non.
noun
Aggravated homicide (art. 132) is punishable by a prison sentence of between 12 and 25 years, if death is brought about in particularly perverse or vile conditions (e.g. if the perpetrator is a parent or child of the victim; if the act is perpetrated against a person who is defenceless on account of age, disability, disease or pregnancy; other aggravating circumstances include the use of torture; the pleasure of killing or cupidity; the satisfaction of a sexual instinct; racial, religious or political hatred; committing the crime to hide another crime; the use of poison; cold-bloodedness in the perpetration of the act; attacking a member of a sovereign organ; if the perpetrator is a civil servant or commits the deed through serious abuse of authority.
L'homicide qualifié (art. 132) est puni d'une peine de prison de 12 à 25 ans, lorsque la mort est produite dans des conditions particulièrement perverses ou particulièrement viles (par exemple l'ascendance ou la descendance de l'agent par rapport à la victime, pratiquer l'acte contre une personne sans défense en raison de son âge, d'un handicap, d'une maladie, ou du fait d'être enceinte, l'emploi de la torture, le plaisir de tuer ou l'avidité, la satisfaction d'un instinct sexuel, la haine raciale, religieuse ou politique, la commission pour cacher un autre crime, l'emploi de poison, la froideur dans la commission, l'atteinte à un membre d'un organe de souveraineté, le fait d'être fonctionnaire et de commettre l'acte avec un grave abus d'autorité.
I have heard of a secret place, a land hidden in the jungles of Amazonia that bestows its paradise delights only on those who go there free of all cupidity, pure at heart and mindful of their duties to father and mother.
J'ai entendu parler d'un pays secret caché au cœur de la jungle d'Amazonie, un paradis qui s'ouvre seulement à ceux qui ignorent l'avidité et s'en vont avec le cœur pur sans oublier leur devoir envers leurs père et mère.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test