Translation for "cumulative expenditure" to french
Translation examples
34. As a result of the reclassification exercise, out of the $923.9 million of total cumulative expenditure (including the cancellation of prior-period obligations) from the start of the project to 2009, $160.8 million, or 17 per cent, was recognized as operating costs (of which $108.0 million related to the biennium 2008-2009), while $763.1 million, or 83 per cent, was recognized as capitalized costs.
La conséquence de cette opération de reclassement a été que, sur le montant de 923,9 millions de dollars de dépenses cumulées (y compris les annulations d'engagement d'exercices antérieurs) depuis le début du projet jusqu'en 2009, un montant de 160,8 millions de dollars (17 %) a été classé dans les dépenses de fonctionnement (dont 108 millions de dollars pour l'exercice biennal 2008-2009), et un montant de 763,1 millions de dollars (83 %) dans les dépenses d'immobilisation.
Cumulative expenditures, including $7.3 million for 2002-2003, total $19.0 million since inception.
En comptant les 7,3 millions de 2002-2003, le total des dépenses cumulé depuis le début est de 19 millions de dollars.
g Cumulative expenditures from start of project in 2006 to 30 June 2014 as at 28 August 2014; the amount does not include $2,331,512 of IPSAS-related expenditures under extrabudgetary funds.
g Dépenses cumulées depuis le début du projet en 2006 jusqu'au 30 juin 2014 (données arrêtées le 28 août 2014); ce montant ne comprend pas 2 331 512 dollars de fonds extrabudgétaires alloués aux normes IPSAS.
49. The decrease in common staff costs relates to the lower actual than budgeted common staff costs rates experienced across various duty stations in line with cumulative expenditure for the first 21 months of the biennium.
La diminution des dépenses communes de personnel est due au fait que les taux des dépenses effectives ont été inférieurs à ceux qui ont été budgétisés dans divers lieux d'affectation sur la base des dépenses cumulées des 21 premiers mois de l'exercice biennal.
102. Cumulative expenditure to the end of 2011 was $118,408,800, comprising $17,699,700 in respect of the biennium 2008-2009 and $100,709,100 for the biennium 2010-2011.
Les dépenses cumulées jusqu'à la fin de 2011 se sont élevées à 118 408 800 dollars, composées de 17 699 700 dollars pour l'exercice biennal 2008-2009 et de 100 709 100 dollars pour l'exercice biennal 2010-2011.
Should the Danish International Development Agency (Danida) not undertake to recompense the Foundation for the excess of cumulative expenditures over pledged income the shortfall would be taken to reduce the special account for programme support costs.
Si l'Agence danoise de développement international (Danida) ne rembourse pas à la Fondation l'excédent des dépenses cumulées par rapport aux contributions annoncées, le déficit sera imputé sur le compte spécial pour les dépenses d'appui au programme.
26. From 1991 to December 1997, UNDP received project approvals totalling $190 million from the Multilateral Fund; cumulative expenditure at 31 December 1997 totalled $109.5 million.
26. Entre 1991 et décembre 1997, le PNUD a reçu du Fonds multilatéral des approbations pour des projets représentant au total 190 millions de dollars; les dépenses cumulées au 31 décembre 1997 s'élevaient à 109,5 millions de dollars.
Of the five projects selected for review, 1992 expenditure for one project was greater than 1992 budgeted expenditure; however, cumulative expenditure was within the established project budget.
Pour l'un des cinq projets examinés, les dépenses effectuées en 1992 ont été supérieures aux dépenses inscrites au budget correspondant; toutefois, les dépenses cumulées se situaient dans les limites du budget établi pour le projet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test