Translation for "culturally specific" to french
Culturally specific
Similar context phrases
Translation examples
They have included family violence intervention projects, cultural specific services and parent support projects.
Ils incluaient notamment une intervention en cas de violence familiale, des services culturels spécifiques et une aide aux parents.
The General Company for Recreational and Educational Toys and Tools was established on 22 August 1985 to cater, inter alia, for the manufacture, import and development of children's toys in accordance with the cultural specificities of Libyan Arab society.
293. La Société générale des jouets et outils récréatifs et éducatifs a été créée le 22 août 1985 et est chargée, entre autres, de fabriquer, d'importer et de concevoir des jouets pour enfants en tenant compte des traits culturels spécifiques de la société arabe libyenne.
At the same time, further clarity and precision were needed in identifying the implications of the inclusion of language relating to collectivities of victims, its applicability to violations such as systematic racism and apartheid, its applicability to claims made by racial, ethnic, religious or linguistic groups, and its utility in accommodating certain culturally specific approaches to reparations and to collective reparations schemes.
Il était cependant nécessaire de clarifier et de préciser les effets de l'inclusion dans le texte à l'étude de cette notion, son applicabilité à des violations comme les actes racistes et l'apartheid systématiques, son applicabilité dans le cas d'actions intentées par des groupes raciaux, ethniques, religieux ou linguistiques et son opportunité dans la prise en compte de certains critères culturels spécifiques dans les systèmes de réparation individuelle et collective.
(g) Culturally specific methods of treatment will assist planners in providing optimal interventions.
g) Des méthodes de traitement culturellement spécifiques aideront les planificateurs à intervenir de façon optimale.
The UNICEF experience in the Sudan and elsewhere has also shown the importance of return and reintegration programmes that take account of the relevant tribal laws and the culture-specific needs of the community.
L'expérience de l'UNICEF au Soudan et ailleurs a montré l'importance des programmes de rapatriement et de réinsertion qui tiennent compte des lois tribales et des besoins culturels spécifiques des communautés.
Aboriginal Alternatives to Custody Programs - providing culturally specific supports and activities that help youth make healthy choices.
Programmes de solutions de rechange à la garde pour les Autochtones - offrent des soutiens et activités culturellement spécifiques qui aident les jeunes à faire des choix sains.
This analysis is culture-specific and critically depends on how a society defines "public risks" - risks to which the government is expected to respond - and on its "risk landscape".
L'analyse s'inscrivait dans un contexte culturel spécifique et dépendait fondamentalement de la définition par la société des <<risques encourus par la population>> − les risques auxquels les pouvoirs publics devaient répondre − et de l'image qu'elle se faisait des risques.
Importantly, combating cultural practices that are detrimental to human rights, far from jeopardizing the existence and cohesion of a specific cultural community, stimulates discussion, which facilitates an evolution towards embracing human rights, including in a very culturally specific way.
Qui plus est, combattre les pratiques culturelles portant préjudice aux droits de l'homme, loin de remettre en cause l'existence et la cohésion d'une communauté culturelle spécifique, stimule le débat, ce qui facilite une évolution vers l'adoption des droits de l'homme, y compris d'une manière très spécifique à la culture.
The primary objective of the funding is to provide culturally specific education, training and capacity-building programmes with the Traveller community in Belfast.
L'objectif principal de ce financement est d'offrir à la population nomade de Belfast des programmes d'enseignement, de formation et de renforcement culturellement spécifiques.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test