Translation for "could" to french
Translation examples
This could be achieved by:
On pourrait par exemple:
GSIM could:
Le GSIM pourrait:
It could become ineffective, and that could be a disincentive for some States to remain in the regime.
Il pourrait devenir inefficace et cela pourrait décourager certains États qui restent dans le régime.
It could be an exercise of consultative democracy that could help prevent problems in the future.
Cela pourrait être un exercice de démocratie consultative qui pourrait aider à prévenir des problèmes à l'avenir.
HRCC could:
Le CCDH pourrait:
These could be:
Il pourrait s'agir:
The Commission could then:
Elle pourrait ensuite :
Such a committee could:
Ce comité pourrait :
we could... we could play bingo.
on pourrait... on pourrait jouer au bingo.
We could--we could do more.
On pourrait.. on pourrait continuer.
We could run. We could just disappear.
On pourrait courir, On pourrait juste disparaître..
Could cure me, could kill me.
Pourrait me guérir, pourrait me tuer.
Could... Could she be wrong?
Pourrait... pourrait elle se tromper?
A fall from that height could...could...
Tomber de si haut pourrait... pourrait...
He could snap. He could...disappear.
Il pourrait se rompre, Il pourrait... disparaitre.
RADQP could be used for prioritizing targets, or establishing RADQP could be a target itself.
Il pouvait servir à hiérarchiser des objectifs, ou sa mise en œuvre pouvait elle-même faire partie des objectifs.
Often, either the victims could not be found or the policemen could not be identified.
Souvent aussi, soit on ne pouvait trouver les victimes, soit on ne pouvait identifier les policiers.
She could not understand how the Service could carry out its activities without adequate staff.
Elle ne pouvait pas comprendre comment ce service pouvait s’acquitter de ses fonctions sans le personnel voulu.
This could not continue.
Cela ne pouvait continuer.
In other words, the Territory "could not be with France, but it could not be independent either".
Autrement dit, le territoire << ne pouvait pas être français mais ne pouvait pas être indépendant non plus >>.
It defined, in a sense, the limits of what the United Nations could do or could attempt to do.
Il a défini, dans un sens, les limites de ce que l'ONU pouvait faire ou pouvait essayer de faire.
Such proceedings could also be started if the offender was not identified or could not be convicted.
Une telle procédure pouvait aussi être engagée si le délinquant n'était pas identifié ou s'il ne pouvait être condamné.
Without peace there could be no development and without development there could be no peace.
Sans paix il ne pouvait y avoir de développement, et sans développement il ne pouvait y avoir de paix.
That could be changed.
Cela pouvait changer.
-...if he could...
- s'il pouvait...
Could he talk?
Il pouvait parler ?
- Could love me
- Pouvait m'aimer
How could he--
Comment il pouvait...
She could run, she could get away.
Elle pouvait courir, elle pouvait s'échapper.
How could anyone?
- Personne ne pouvait.
Because we could.
Parce qu'on pouvait.
She could... she could take care of herself.
Elle pouvait... elle pouvait prendre soin d'elle.
If, might, could.
Si, pouvait, aurait.
Vicki could interact.
Vicki pouvait intéragir.
I could go on with my analysis.
Je pourrais poursuivre cette analyse.
I could go on, because the catalogue was endless.
Je pourrais poursuivre, car la liste est interminable.
I could hardly agree more with those sentiments.
Je ne pourrais mieux dire.
I could continue with this list, but I will not do so.
Je pourrais continuer cette énumération, mais je m'abstiendrai de le faire.
I could give you precise examples.
Je pourrais vous citer des cas précis.
I could even call it mainstreaming.
Je pourrais presque parler d'intégration.
I could continue in this vein.
Je pourrais continuer sur ce thème.
I could give a personal example of this.
Je pourrais en donner un exemple très personnel.
I could go on and on.
Je pourrais continuer ainsi ad infinitum.
The list could go on.
Je pourrais continuer à citer nombre d'autres exemples.
I could drink I could weep
Je pourrais m'enivrer Je pourrais pleurer
♪ I could run I could fly
Je pourrais courir Je pourrais voler
I could, maybe I could...
Je pourrais, peut-être que je pourrais...
I could... I could fix that.
Je pourrais, je pourrais réparer ça.
# I could cry I could smile #
Je pourrais pleurer Je pourrais sourire
You could... uh, you could do that.
Tu pourrais...tu pourrais faire ça.
I could... I could travel.
Je pourrais... je pourrais voyager.
Yes I could, yes I could.
Oui, je pourrais. Oui, je pourrais.
You could work, you could live.
tu pourrais travailler, tu pourrais vivre.
Governments could:
Les gouvernements pourraient :
Those obligations could be of such magnitude that they could not easily be supported by its current financial arrangements.
Ces obligations pourraient avoir une telle ampleur que les arrangements financiers actuels pourraient ne plus suffire.
Such support could include:
Elles pourraient, par exemple :
In particular, Governments could:
Ils pourraient, en particulier :
These activities could comprise:
Ils pourraient par exemple :
Such programmes could, include:
Ces programmes pourraient comprendre :
They could include:
Ils pourraient inclure :
Such measures could include:
Ces dernières pourraient comprendre :
These could include:
Elles pourraient consister:
City authorities could:
Les autorités municipales pourraient :
How could they?
Comment pourraient-ils?
No, they could.
Non, ils pourraient.
They could work.
Ils pourraient travailler.
- They could what?
- Ils pourraient quoi ?
They could help...
Ils pourraient l'aider.
Maybe they could...
Ils le pourraient...
They could die.
Ils pourraient mourir.
Yeah. They could.
Si, ils pourraient.
- But they could.
- Mais ils pourraient.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test