Translation for "continued operate" to french
Translation examples
The future success of the Protocol would depend on the continued operation of the Fund, and its continuation was in the interest of all Parties;
e) Le succès futur du Protocole dépendrait de la poursuite du fonctionnement du Fonds, et il était de l'intérêt de toutes les Parties qu'il continue à fonctionner;
The SSV shall continue operating and the mean of at least 30 s of sampled data of each of the following quantities shall be recorded:
Ensuite, pendant qu'il continue de fonctionner, on retient la moyenne des 30 s des données d'échantillon de chacune des quantités suivantes:
(b) Objective 2: achieve greater efficiency in the continued operation of JI.
b) Objectif 2: faire en sorte que l'application conjointe continue de fonctionner encore plus efficacement.
The lifting of the freeze was a key factor in the Tribunal's ability to continue operating at maximum capacity and efficiency.
La levée du gel des recrutements a été un élément déterminant qui a permis au Tribunal de pouvoir continuer de fonctionner au maximum de ses capacités et de son efficacité.
MONUC therefore was forced to continue operating its large fleet of aircraft in what the Department of Peacekeeping Operations considered an unacceptably high-risk environment.
En conséquence, la MONUC a continué d'exploiter son importante flotte d'aéronefs dans des conditions de sécurité très précaires que le Département des opérations de maintien de la paix considère inacceptables.
As described more fully in paragraphs 274 - 277, NITC chartered some of its vessels from Troodos and, upon the outbreak of hostilities, claims to have incurred additional charges in order to continue operating the vessels in the Persian Gulf.
285. Comme il est indiqué de manière plus détaillée plus haut, dans les paragraphes 274 à 277, la NITC a loué un certain nombre de navires à Troodos et elle aurait, lorsque les hostilités ont éclaté, supporté des surcoûts pour continuer d'exploiter ces navires dans le golfe Persique.
The two forces continued operating co-located checkpoints on the Litani River, as well as others at randomly selected locations in the area of operations.
Les deux forces ont continué d'exploiter ensemble des postes de contrôle sur le Litani ainsi que dans d'autres lieux choisis au hasard dans la zone d'opérations.
Flag States may continue to operate category 2 or 3 tankers beyond 2010, subject to satisfactory results from CAS, but their continued operation must not extend beyond the anniversary of the date of delivery of the ship in 2015 or the date on which the ship reaches 25 years of age after the date of its delivery, whichever is earlier.
Les États du pavillon peuvent continuer d'exploiter des pétroliers des catégories 2 ou 3 après 2010, sous réserve de résultats satisfaisants lors des visites d'évaluation (système CAS), mais la poursuite de l'exploitation ne doit pas dépasser la date anniversaire, en 2015, de la livraison du navire ou la date à laquelle le navire atteint 25 ans après sa date de livraison, si cette dernière est antérieure.
(u) Revision of the opening words of paragraph 408 (xv), to reflect the revision of recommendation 104, along the following lines: "continuing operation and management of the business";
u) Pour tenir compte de la révision apportée à la recommandation 104, modifier le début de l'alinéa xv) du paragraphe 408 par exemple comme suit: "continuer d'exploiter et de gérer l'entreprise";
With a view to the accelerated development of communications and television transmission infrastructure, it is planned to continue operating the existing Gorizont, Ekspress, Ekran-M and Gals space assemblies, while also developing new ones (Ekspress-K, Gals-R, Triada, Yamal, Gonets, etc.).
Afin d’accélérer le développement de l’infrastructure de communication et de transmission télévisuelle, il est prévu de continuer d’exploiter les ensembles spatiaux existants Gorizont, Ekspress, Ekran-M et Gals, tout en en concevant de nouveaux (Ekspress-K, Gals-R, Triada, Yamal, Gonets, etc.).
This is due partly to the recent decision of the Ukrainian Parliament to continue operating the Chernobyl nuclear-power plant.
Cela est dû en partie à la décision prise récemment par le Parlement ukrainien de continuer d'exploiter la centrale nucléaire de Tchernobyl.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test