Translation for "constraints of time" to french
Constraints of time
Translation examples
Constraints on time and resources limit the design team's chances of resolving less critical issues.
En raison des contraintes de temps et des moyens limités dont ils disposent, les concepteurs sont moins à même de résoudre les problèmes moins cruciaux.
Indeed, for certain applications, owing to constraints of time, geographical coverage, costs or the essential characteristics of the parameters measured, satellites provide the only feasible means of data collection.
Pour certaines applications, du fait des contraintes de temps, de couverture géographique, de coût ou en raison des caractéristiques fondamentales des paramètres à mesurer, le satellite constitue le seul moyen réaliste de collecte de données.
As that international non-governmental organization clearly and resolutely suggests, it is surely our duty to do everything we can together, both nationally and internationally, to strengthen all means, including legal ones, to ensure, over and beyond constraints of time and boundaries, the prosecution and punishment of unnatural crimes against children by classifying them as crimes against humanity. That would make such crimes not subject to the statute of limitations, and their perpetrators would be subject to extradition procedures. That would similarly serve to consistently protect children from the threats posed by the senseless violence of international terrorism, of which they are frequently the first and most innocent victims -- which it is also incumbent upon us to do.
Comme cette institution internationale non gouvernementale le suggère, avec lucidité et détermination, n'est-il pas de notre devoir de nous employer, tant au plan national qu'international, à renforcer ensemble des moyens, ceux légaux compris, en vue d'assumer, par delà les contraintes du temps et des frontières, la poursuite et le châtiment des crimes contre nature perpétrés contre les enfants en les qualifiant de crimes contre l'humanité, les rendant ainsi imprescriptibles et soumis à des procédures d'extradition allégées, comme il nous appartient, de la même manière et sans relâche, de les protéger des menaces liées à la brutalité aveugle du terrorisme international dont ils sont souvent les premières et les plus innocentes victimes.
Due to the constraints of time and resources, ITTO was not able to participate in the meeting.
En raison de contraintes de temps et de ressources, l'OIBT n'a pas été en mesure de participer à cette réunion.
In view of the constraints of time and in deference to all, I shall take no more than 10 minutes to share some facts and reflections on the situation in my country, as well as on select issues of regional and international concern.
En raison des contraintes de temps et par égard pour tous les Membres, je ne prendrai pas plus de 10 minutes pour faire part de certains faits et réflexions sur la situation de mon pays, ainsi que de certaines questions spécifiques qui nous préoccupent à l'échelle régionale et internationale.
Today I will touch only on the issue of PAROS and I will try to be very brief because of the constraints of time.
Aujourd'hui, j'entends me limiter à la question de la prévention d'une course aux armements dans l'espace, et je m'efforcerai d'être aussi bref que possible et de respecter nos contraintes de temps.
19. These actions and interactions always take place within a particular set of constraints - of time, money and space.
19. Ces actions et interactions se produisent toujours dans le cadre d'un ensemble donné de contraintes − de temps, d'argent et d'espace.
Due to the constraints of time and resources, ITTO has not been able to participate in the meetings of these processes.
En raison de contraintes de temps et de ressources, l'OIBT n'a pas été en mesure de participer aux réunions de ces processus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test