Translation for "computer programmed" to french
Translation examples
Other business services such as software design, computer programming and financial services (banking and insurance), which are increasingly being relocated to developing countries, also employ relatively high proportions of women in the workforce, even at higher grades.
D’autres entreprises de services, notamment celles qui s’occupent, par exemple, de la fabrication de logiciels, de la programmation des ordinateurs et des services financiers (banque et assurance) et qui sont de plus en plus délocalisées vers les pays en développement, emploient également une proportion relativement élevée de femmes, même aux échelons supérieurs.
The Space Control Center (SCC) of the United States Space Command runs a computer program evaluating the next 36 hours of the Shuttle flight to determine possible trackable conjunctions of space objects within a radius of 100 kilometres around the orbiter.
Le centre de contrôle des missions spatiales des Etats-Unis (SCC, Space Command Control Centre) exécute un programme sur ordinateur permettant de prévoir le déroulement des 36 heures suivantes du vol de la navette afin de déterminer les conjonctions d’objets spatiaux éventuellement repérables dans un rayon de 100 km autour de l’engin spatial.
Boys predominate in maths with calculus, physics, graphics, computer programming and most technology subjects, sports studies, outdoor education, fishing/farming/forestry and industrial trades.
Les garçons sont plus nombreux dans les domaines suivants : mathématiques avec calcul; physique; arts graphiques; programmation des ordinateurs et la plupart des technologies; sports; éducation physique; pêche, agriculture et sylviculture; et techniques industrielles.
In that connection, it was stated that the draft Guide should indicate as a characteristic of EDI and related means of communication that they covered programmable messages, the computer programming of which was the essential difference between such messages and traditional paper-based documents.
À cet égard, on a fait observer que le projet de guide devrait indiquer qu'une des caractéristiques de l'EDI et des moyens connexes de communication était qu'ils concernaient des messages programmables, la programmation par ordinateur étant ce qui différenciait essentiellement de tels messages des documents traditionnels sur support papier.
Yes, I know. It's... it's an organic computer program... to act like a human... I get it.
Je sais, c'est un bio-ordinateur programmé pour agir comme un être humain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test