Translation for "cliff" to french
Translation examples
noun
Most roads are not hard-surfaced, are exposed to landslides and erosion, and wind through mountain terrain with steep cliffs.
La plupart des routes ne sont pas goudronnées, sont exposées aux glissements de terrains et à l'érosion et serpentent à travers les montagnes le long de falaises vertigineuses.
The terrain in Pitcairn is of rugged volcanic formation with a rocky coastline with cliffs.
Pitcairn est une île volcanique au terrain accidenté, bordée de falaises.
His body was discovered the following day at the foot of a cliff.
Son corps a été découvert le lendemain au pied d'une falaise.
This project is aimed at mitigating rock-falls from the cliffs above Jamestown and protecting the lives and property of its inhabitants.
Il vise à atténuer la chute des rochers qui se détachent de la falaise surplombant Jamestown et à protéger la vie et les biens de ses habitants.
The Atacora cliffs rise up to over 600 metres.
Les falaises de l'Atacora atteignent plus de 600 m d'altitude.
Suspected witches have been thrown from cliffs, tortured, dragged behind cars, burned or buried alive.
Des sorcières présumées ont été jetées du haut des falaises, torturées, traînées derrière des voitures, brûlées ou enterrées vivantes.
Visit Cliffs of Moher on Atlantic Coast.
Visite des falaises de Moher, sur la côte atlantique.
(b) To reduce the impact of "cliff effects" by having more transparent and more frequent debt ratings.
b) Réduire les conséquences des << effets de falaise >> en procédant à des notations plus transparentes et plus fréquentes.
Over a cliff!
D'une falaise !
The cliff... the cliff is three kilometers away.
- La falaise? La falaise, ça fait trois kilomètres.
On the cliff.
Sur la falaise.
Claude... that cliff.
Claude... cette falaise.
- and a cliff.
- et une falaise.
- Oh! - Cliff jump?
Saut de falaise ?
And the cliff.
Et la falaise.
And its cliff
Et sa falaise
That cliff at the bottom was huge!
L'escarpement était énorme !
Where's a cliff when you need one?
Où sont les escarpements quand on en a besoin ?
- We've got cliffs in Ohio.
L'Ohio est escarpé !
The mountain peaks sleep, along with the valleys, cliffs and gorges... and creatures of the brown earth...
Dorment les montagnes, les vallées, les escarpements et les gorges, les créatures de la terre brune...
No, no, the new cliff was someplace else.
Non, non, le nouvel escarpement était ailleurs.
"Fool! Don't go marching over that cliff, now."
"Le Fou, ne franchis pas l'escarpement."
Hamadryas baboons are waking up ... from a night spent high on the cliffs.
Des babouins hamadryas se réveillent après une nuit passée sur un escarpement.
Gentlemen, I propose that the French army will attack the Russian left flank at the West Cliff.
Je propose que les Français attaquent le flanc gauche des Russes sur l'escarpement ouest.
Everywhere, the Tupis-Guaranis named geographical accidents: The sides of the cliffs, the rivers, the regions.
Partout les Tupi ont laissé des noms aux accidents... aux faces des escarpes, aux rivières, aux régions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test