Translation for "cleavage is" to french
Translation examples
There are also cleavages between the High Command and the field bases.
Il y a aussi des clivages entre l'Etat-major et les bases locales.
In many poor countries at war, the condition of poverty is coupled with sharp ethnic or religious cleavages.
Souvent, dans les pays en guerre, la pauvreté s'accompagne de clivages ethniques ou religieux.
However, the ethnic and social cleavages that have plagued the country in the past could still resurface.
Cependant, les clivages ethniques et sociaux qui ont fait des ravages au Libéria par le passé pourraient resurgir.
(a) Going beyond the traditional cleavage between civil and social rights
a) Dépasser le clivage classique entre droits civils et droits sociaux
B. Overcoming social cleavages
B. Comment venir à bout des clivages sociaux
20. Divisions and cleavages in contemporary societies are also defined by ethnicity.
Les divisions et les clivages actuels font également intervenir des critères ethniques.
18. Today, many divisions, conflicts and cleavages are still conditioned by social class.
Aujourd’hui, bien des divisions, des conflits et des clivages se situent encore dans une perspective de classe.
4. Political instrumentalization of ethnic cleavages
4. L'instrumentalisation politique des clivages ethniques
The Commission has heard opposing views on the origin and longevity of this cleavage.
La Commission a entendu des opinions divergentes sur l'origine et la perpétuation de ce clivage.
22. For a long time generational cleavages were neglected.
La question des clivages entre les générations a longtemps été négligée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test